Nuevo diccionario de Mapudungun. Varios autores
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Nuevo diccionario de Mapudungun - Varios autores страница 7

Название: Nuevo diccionario de Mapudungun

Автор: Varios autores

Издательство: Bookwire

Жанр: Документальная литература

Серия:

isbn: 9789563385045

isbn:

СКАЧАТЬ sustancia de carne con sal.

      Chadiñman, chaditun: salar.

      Chafalongko: tifus.

      Chafn, chafün: pelar (papas, cebollas, manzanas), estrecharse, obstruirse.

      Chafnentun: sacar la corteza.

      Chafo: resfrío.

      Chafod: tos.

      Chafüdun: romperse, hacerse pedazos, desgarrar.

      Chafon: tos.

      Chafün: pelar (papas, cebollas, manzanas).

      Chaica: balsa.

      Chaicura: piedra que cayó con ruido.

      Chaihue: canastillo utilizado para colar.

      Chaiten: colado con chaihues (canastillo para colar).

      Chaitun: hacer pasar un líquido por un colador.

      Chaiuin: tejer canastillos.

      Chak: ambos, igualmente, al mismo tiempo, junto.

      Chakay: cualquier planta espinosa.

      Chakeln: poner en la mano, entregar.

      Chakeltu, chaltu: gracias.

      Chaktun: contradecir.

      Chalaco: agua.

      Chale: esposo de la hija de la hermana.

      Chalhuaco: agua salobre.

      Chalhuilco: agua estancada.

      Chalin: saludar.

      Chalinga: donde se pide permiso.

      Chalintekun: entregar, encargar.

      Chaliwedan: despedirse.

      Challa: olla.

      Challwa: pescado, pez.

      Challwafe: pescado.

      Challwan: pescar.

      Challwatun: comer pescado.

      Chamal: vestido clásico de los mapuches.

      Chamil: fatigado.

      Chañalen: ser claro; estar desnudo.

      Chañanuku: pelero.

      Chanco: brazo del río.

      Chang: 1 pierna.

      2 rama.

      3 gancho.

      Changdü: changle, tipo de hongo amarillento.

      Changell: dedo.

      Changellkuk: dedo de la mano.

      Changüllküwü: dedos de la mano.

      Changüllnamun: dedo del pie.

      Chankiñ: isla.

      Chanqui: destruido.

      Chanquihue: sitio, lugar destruido.

      Chañalen: ser patente, manifiesto.

      Chañuntuku: cubreasiento de lana para las visitas.

      Chao, chaw: padre.

      Chapa: barro, barrial.

      Chapad: pantano, barroso.

      Chapatun: embarrarse, ensuciarse.

      Chape: trenza.

      Chaped: aplastado, chato.

      Chapelco: agua del chapel (tipo de arbusto).

      Chapeton: cabellera con trenzas.

      Chapi: pimiento.

      Chapilca: aliñar, sazonar con ají.

      Chapür: estera que se pone debajo de la piedra de moler.

      Chaquiras: cuentas para collares.

      Chara ruca: casa del carancho (tipo de ave).

      Charki: carne salada, seca al sol.

      Charquican: guiso con charki.

      Charu: vaso de greda.

      Chaukaw, chukaw: ave de monte, chucao tricao (tipo de ave).

      Chavalonco: dolor de cabeza.

      Chaway: aro de plata u oro.

      Chawyu: pie derecho terminado en V que sujeta los extremos de la cumbrera de la ruca.

      Chayiwela: poco antes o poco después.

      Che mongen: ciclo de la vida.

      Che: gente, persona.

      Cheche: 1 abuelo materno.

      2 los nietos del abuelo materno.

      Chechüm: carga.

      Chechüumen: cargar.

      Chechüumpeye: animal, bestia de carga.

      Checo: ovillo.

      Chedki, cheche: padre de la madre, abuelo materno, nieto.

      Chedki, cheshki: hijo de la hija.

      Chedkuy: СКАЧАТЬ