Детство Тёмы. Николай Гарин-Михайловский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Детство Тёмы - Николай Гарин-Михайловский страница 15

СКАЧАТЬ Его глаза распухли от слез; он нервно вздрагивает и нет-нет всхлипывает тройным вздохом. Мать, сидя с ним на диване, ласково гладит его густые волосы и говорит ему:

      – Ну, будет, будет… мама не сердится больше… мама любит своего мальчика… мама знает, что он будет у нее хороший, любящий, когда поймет только одну маленькую, очень простую вещь. И Тёма может ее уже понять. Ты видишь, сколько горя с тобой случилось, а как ты думаешь, отчего? А я тебе скажу: оттого, что ты еще маленький трус…

      Тёма, ждавший всяких обвинений, но только не этого, страшно поражен и задет этим неожиданным выводом.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Герр – господин; обращение к мужчине (нем.).

      2

      Хохол – принятое в старину пренебрежительное название украинцев.

      3

      Бóнна (фр.) – воспитательница маленьких детей в богатых семьях.

      4

      Вольт – здесь: крутой поворот.

      5

      Флани́ровать – разгуливать, прохаживаться без цели.

      6

      Криноли́н – широкая юбка на тонких стальных обручах, бывшая в моде в середине XIX века.

      7

      Фрéйлейн – обращение к девушке (нем.). В дореволюционной России название воспитательницы-немки (бонны) в богатых семьях.

      8

      Глупый мальчик! (нем.)

      9

      Креди́т – здесь: доверие к кому-либо, авторитет.

      10

      Тирáда – здесь: длинная фраза.

      11

      Оставьте его! (нем.)

      12

      Очень хорошо (нем.).

      13

      Мадáм – госпожа; обращение к замужней женщине во Франции, принятое и в других странах (фр.).

      14

      Кни́ксен – почтительный поклон с приседанием.

      15

      Дéвичья – комната для служанок (горничных) в богатых барских домах.

      16

      Оптимисти́ческая натура – человек с оптимистическим характером, который во всем в жизни видит хорошие стороны, всегда верит в успех дела.

      17

      Компроми́сс – соглашение, которое достигается путем взаимных уступок.

/9j/4AAQSkZJRgABAQ СКАЧАТЬ