Название: On the Heights
Автор: Auerbach Berthold
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066174040
isbn:
"Of course not! Go on."
"Well, Jangerl looked just like you to the very hair. No, not the hair, for his was red and his face wasn't as fine as yours, either; but taking it altogether, just as the devil takes the farmers"--Hansei was delighted with his joke, and the lackey joined in his laughter--"one might say that you look like each other. But you're sure you're not angry at what I've said?"
"Not at all," said Baum, looking at his watch. The clock in the church steeple was just striking five, and he said: "There's a difference of exactly one hour between your clock and that at the capital. Did this house belong to your parents?"
"No, I got it with my wife. That's to say, we still owe a mortgage of two hundred florins on it, but the farmer who holds it, doesn't press us."
"Your wife can buy you another house, and you ought to consider yourself lucky to have so good-looking a wife."
"Yes, and that's what makes me sorry to give her up," complained Hansei. "However, there are only three hundred and sixty-five days in a year--but that's a good many, after all."
"And as many nights in the bargain," said Baum, laughing. Poor Hansei shuddered.
"Yes, indeed!" said he. He felt that politeness required an answer on his part.
In the mean while, Walpurga had asked her mother and Stasi to leave her alone with the child. She was kneeling beside the cradle and wetted the pillow with her tears. She kissed the child, the coverlet, and cradle, and then, getting up, said: "Farewell! A thousand times, farewell!" She had dried her tears, and was about to leave the room, when the door opened from without and her mother entered.
"I'll help you," said she. "You'll be either twice as happy, or twice as miserable, when you return, and will make us just as happy or as miserable as you are."
Then she took Walpurga's left hand in hers, and, in a commanding voice, said: "Put your right hand on your child's head!"
"What's that for, mother?"
"Do as I bid you. Swear by your child's head and by the hand I hold in mine, that you'll remain good and pure, no matter what temptations may assail you. Remember you're a wife, a mother, a daughter! Do you swear this with all your heart?"
"I do, mother, so help me God! But there's no need of such an oath."
"Very well," said the mother. "Now walk around the cradle three times with your face turned from it. I'll lead you; don't stumble. Now you've taken the child's homesickness from it, and I'll take good care of it. Take my word for that."
She then led Walpurga into the room and, handing her the great loaf of bread and the knife, said:
"Cut a piece for yourself, before you go. May God bless it for your sake, and when you've reached your journey's end, let the bread that you've brought from home be the first morsel you eat. That'll kill the feeling of strangeness; and now, farewell."
They remained there in silence, holding each other by the hand.
Walpurga found it wondrous strange that Hansei was walking about in the garden with the lackey and forgetting her. Just then, he went up the ladder to get him some cherries, and was smoking incessantly; after that, he took him into the stable, where the cow had been placed.
The two physicians had returned, and Hansei had to be called into the room, for it was here, and not out of doors in the presence of the crowd, that the wife wished to take leave of her husband. Doctor Sixtus put a roll of crown thalers in Hansei's pocket. After that, Hansei constantly kept his hand there and was loth to remove it.
"Give me your hand, Hansei," said Walpurga.
He loosened his grasp of the money and gave her his hand.
"Farewell, dear Hansei, and be a good man. I'll remain a good wife. … And now, God keep you all of you."
She kissed her mother and Stasi, and then, without once looking back, she hurried through the garden and seated herself in the carriage. The cow in the stable bellowed and groaned, but the sounds were drowned by the postilion's fanfare.
During all this, old Zenza had been leaning against the garden gate; at times passing her hand over her face and rubbing her bright and sparkling eyes. And now, when the lackey passed her she stared at him so, that he asked, in a rough and yet not unkind voice:
"Do you want anything, mother?"
"Yes; I'm old, and a mother in the bargain. Hi-hi-hi!" said she, laughing, and the crowd hinted to the lackey that her mind often wandered.
"Is there anything you want?" asked the lackey again.
"Of course there is, if you'll give it to me."
With trembling hand, the lackey drew the large purse from his pocket, and took out a piece of gold. But no, that might betray him. After fumbling with the money a long while, he at last gave the gold piece to the old woman, and said:
"This is from the king."
He mounted the box and never looked back again. The coach started off.
People came up to Zenza and asked her to show them what she had received, but her hand was closed as with a convulsive grasp. Without answering, she went away, supporting herself upon her staff.
She walked on, constantly looking at the ruts that the carriage wheels had made in the road, and those who passed her could hear her muttering unintelligibly. Her staff was in her right hand, and with her left she still clutched the gold piece.
CHAPTER VIII.
The carriage moved along the road by the lake, and, at last, turning the corner at the stone-pile, was out of sight. The hay on which Walpurga had rested a fortnight before was still lying in the same place.
They passed a handsome girl, dressed in once genteel, but now shabby, finery. She was of a powerful frame, tawny complexion, and her blue-black hair was braided in thick plaits. She stared at Walpurga, but did not greet her until after she had passed.
"That's the daughter of the old woman you gave a present to," said Walpurga, addressing the lackey. "She goes by the name of Black Esther. If the mother doesn't bury the money out of sight, she'll surely take it from her."
Although Baum turned toward Walpurga, he was not looking at her, but at the girl, who was no other than his sister. A little while ago, he had denied his mother, while bestowing an alms upon her. And now he sat up beside the postilion, his arms folded as if to brace himself, for he felt as if his heart would break. His whole life passed before him, and, now and then, he planted himself more firmly in his seat, lest he should fall. And now СКАЧАТЬ