Название: The Greatest Sci-Fi Classics
Автор: Эдгар Аллан По
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027248124
isbn:
But with the help of this outflow the thickness of the crust of the island increased materially, and therefore also its powers of resistance. It may easily be conceived what vast quantities of elastic gases, what masses of molten matter accumulated beneath its solid surface whilst no exit was practicable after the cooling of the trachytic crust. Therefore a time would come when the elastic and explosive forces of the imprisoned gases would upheave this ponderous cover and drive out for themselves openings through tall chimneys. Hence then the volcano would distend and lift up the crust, and then burst through a crater suddenly formed at the summit or thinnest part of the volcano.
To the eruption succeeded other volcanic phenomena. Through the outlets now made first escaped the ejected basalt of which the plain we had just left presented such marvellous specimens. We were moving over grey rocks of dense and massive formation, which in cooling had formed into hexagonal prisms. Everywhere around us we saw truncated cones, formerly so many fiery mouths.
After the exhaustion of the basalt, the volcano, the power of which grew by the extinction of the lesser craters, supplied an egress to lava, ashes, and scoriae, of which I could see lengthened screes streaming down the sides of the mountain like flowing hair.
Such was the succession of phenomena which produced Iceland, all arising from the action of internal fire; and to suppose that the mass within did not still exist in a state of liquid incandescence was absurd; and nothing could surpass the absurdity of fancying that it was possible to reach the earth’s centre.
So I felt a little comforted as we advanced to the assault of Snæfell.
The way was growing more and more arduous, the ascent steeper and steeper; the loose fragments of rock trembled beneath us, and the utmost care was needed to avoid dangerous falls.
Hans went on as quietly as if he were on level ground; sometimes he disappeared altogether behind the huge blocks, then a shrill whistle would direct us on our way to him. Sometimes he would halt, pick up a few bits of stone, build them up into a recognisable form, and thus made landmarks to guide us in our way back. A very wise precaution in itself, but, as things turned out, quite useless.
Three hours’ fatiguing march had only brought us to the base of the mountain. There Hans bid us come to a halt, and a hasty breakfast was served out. My uncle swallowed two mouthfuls at a time to get on faster. But, whether he liked it or not, this was a rest as well as a breakfast hour and he had to wait till it pleased our guide to move on, which came to pass in an hour. The three Icelanders, just as taciturn as their comrade the hunted, never spoke, and ate their breakfasts in silence.
We were now beginning to scale the steep sides of Snæfell. Its snowy summit, by an optical illusion not unfrequent in mountains, seemed close to us, and yet how many weary hours it took to reach it! The stones, adhering by no soil or fibrous roots of vegetation, rolled away from under our feet, and rushed down the precipice below with the swiftness of an avalanche.
At some places the flanks of the mountain formed an angle with the horizon of at least 36 degrees; it was impossible to climb them, and these stony cliffs had to be tacked round, not without great difficulty. Then we helped each other with our sticks.
I must admit that my uncle kept as close to me as he could; he never lost sight of me, and in many straits his arm furnished me with a powerful support. He himself seemed to possess an instinct for equilibrium, for he never stumbled. The Icelanders, though burdened with our loads, climbed with the agility of mountaineers.
To judge by the distant appearance of the summit of Snæfell, it would have seemed too steep to ascend on our side. Fortunately, after an hour of fatigue and athletic exercises, in the midst of the vast surface of snow presented by the hollow between the two peaks, a kind of staircase appeared unexpectedly which greatly facilitated our ascent. It was formed by one of those torrents of stones flung up by the eruptions, called ‘sting’ by the Icelanders. If this torrent had not been arrested in its fall by the formation of the sides of the mountain, it would have gone on to the sea and formed more islands.
Such as it was, it did us good service. The steepness increased, but these stone steps allowed us to rise with facility, and even with such rapidity that, having rested for a moment while my companions continued their ascent, I perceived them already reduced by distance to microscopic dimensions.
At seven we had ascended the two thousand steps of this grand staircase, and we had attained a bulge in the mountain, a kind of bed on which rested the cone proper of the crater.
Three thousand two hundred feet below us stretched the sea. We had passed the limit of perpetual snow, which, on account of the moisture of the climate, is at a greater elevation in Iceland than the high latitude would give reason to suppose. The cold was excessively keen. The wind was blowing violently. I was exhausted. The Professor saw that my limbs were refusing to perform their office, and in spite of his impatience he decided on stopping. He therefore spoke to the hunter, who shook his head, saying:
“_Ofvanför._”
“It seems we must go higher,” said my uncle.
Then he asked Hans for his reason.
“Mistour,” replied the guide.
“Ja Mistour,” said one of the Icelanders in a tone of alarm.
“What does that word mean?” I asked uneasily.
“Look!” said my uncle.
I looked down upon the plain. An immense column of pulverized pumice, sand and dust was rising with a whirling circular motion like a waterspout; the wind was lashing it on to that side of Snæfell where we were holding on; this dense veil, hung across the sun, threw a deep shadow over the mountain. If that huge revolving pillar sloped down, it would involve us in its whirling eddies. This phenomenon, which is not unfrequent when the wind blows from the glaciers, is called in Icelandic ‘mistour.’
“Hastigt! hastigt!” cried our guide.
Without knowing Danish I understood at once that we must follow Hans at the top of our speed. He began to circle round the cone of the crater, but in a diagonal direction so as to facilitate our progress. Presently the dust storm fell upon the mountain, which quivered under the shock; the loose stones, caught with the irresistible blasts of wind, flew about in a perfect hail as in an eruption. Happily we were on the opposite side, and sheltered from all harm. But for the precaution of our guide, our mangled bodies, torn and pounded into fragments, would have been carried afar like the ruins hurled along by some unknown meteor.
Yet Hans did not think it prudent to spend the night upon the sides of the cone. We continued our zigzag climb. The fifteen hundred remaining feet took us five hours to clear; the circuitous route, the diagonal and the counter marches, must have measured at least three leagues. I could stand it no longer. I was yielding to the effects of hunger and cold. The rarefied air scarcely gave play to the action of my lungs.
At last, at eleven in the sunlight night, the summit of Snæfell was reached, and before going in for shelter into the crater I had time to observe the midnight sun, at his lowest point, gilding with his pale rays the island that slept at my feet.
Chapter СКАЧАТЬ