THE COMPLETE NOVELLAS & SHORT STORIES OF FYODOR DOSTOYEVSKY. Fyodor Dostoyevsky
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу THE COMPLETE NOVELLAS & SHORT STORIES OF FYODOR DOSTOYEVSKY - Fyodor Dostoyevsky страница 91

Название: THE COMPLETE NOVELLAS & SHORT STORIES OF FYODOR DOSTOYEVSKY

Автор: Fyodor Dostoyevsky

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027201266

isbn:

СКАЧАТЬ he felt that he could not endure to be in uncertainty any longer, and un beau matin he made up his mind to go to the office.

      He had pictured a thousand times over his return to the office as he sat at home in misery. With horror and conviction he told himself that he would certainly hear behind him an ambiguous whisper, would see ambiguous faces, would intercept ominous smiles. What was his surprise when nothing of the sort happened. He was greeted with respect; he was met with bows; every one was grave; every one was busy. His heart was filled with joy as he made his way to his own room.

      He set to work at once with the utmost gravity, he listened to some reports and explanations, settled doubtful points. He felt as though he had never explained knotty points and given his decisions so intelligently, so judiciously as that morning. He saw that they were satisfied with him, that they respected him, that he was treated with respect. The most thin-skinned sensitiveness could not have discovered anything.

      At last Akim Petrovitch made his appearance with some document. The sight of him sent a stab to Ivan Ilyitch’s heart, but only for an instant. He went into the business with Akim Petrovitch, talked with dignity, explained things, and showed him what was to be done. The only thing he noticed was that he avoided looking at Akim Petrovitch for any length of time, or rather Akim Petrovitch seemed afraid of catching his eye, but at last Akim Petrovitch had finished and began to collect his papers.

      “And there is one other matter,” he began as dryly as he could, “the clerk Pseldonimov’s petition to be transferred to another department. His Excellency Semyon Ivanovitch Shipulenko has promised him a post. He begs your gracious assent, your Excellency.”

      “Oh, so he is being transferred,” said Ivan Ilyitch, and he felt as though a heavy weight had rolled off his heart. He glanced at Akim Petrovitch, and at that instant their eyes met. “Certainly, I for my part … I will use,” answered Ivan Ilyitch; “I am ready.”

      Akim Petrovitch evidently wanted to slip away as quickly as he could. But in a rush of generous feeling Ivan Ilyitch determined to speak out. Apparently some inspiration had come to him again.

      “Tell him,” he began, bending a candid glance full of profound meaning upon Akim Petrovitch, “tell Pseldonimov that I feel no ill-will, no, I do not!… That on the contrary I am ready to forget all that is past, to forget it all….”

      But all at once Ivan Ilyitch broke off, looking with wonder at the strange behaviour of Akim Petrovitch, who suddenly seemed transformed from a sensible person into a fearful fool. Instead of listening and hearing Ivan Ilyitch to the end, he suddenly flushed crimson in the silliest way, began with positively unseemly haste making strange little bows, and at the same time edging towards the door. His whole appearance betrayed a desire to sink through the floor, or more accurately, to get back to his table as quickly as possible. Ivan Ilyitch, left alone, got up from his chair in confusion; he looked in the looking-glass without noticing his face.

      “No, severity, severity and nothing but severity,” he whispered almost unconsciously, and suddenly a vivid flush overspread his face. He felt suddenly more ashamed, more weighed down than he had been in the most insufferable moments of his eight days of tribulation. “I did break down!” he said to himself, and sank helplessly into his chair.

      The Crocodile

       Table of Contents

      A true story of how a gentleman of a certain age and of respectable appearance was swallowed alive by the crocodile in the Arcade, and of the consequences that followed.

      Ohé Lambert! Où est Lambert? As tu vu Lambert?

       I

       II

       III

       IV

      I

       Table of Contents

       On the thirteenth of January of this present year, 1865, at half-past twelve in the day, Elena Ivanovna, the wife of my cultured friend Ivan Matveitch, who is a colleague in the same department, and may be said to be a distant relation of mine, too, expressed the desire to see the crocodile now on view at a fixed charge in the Arcade. As Ivan Matveitch had already in his pocket his ticket for a tour abroad (not so much for the sake of his health as for the improvement of his mind), and was consequently free from his official duties and had nothing whatever to do that morning, he offered no objection to his wife’s irresistible fancy, but was positively aflame with curiosity himself.

      “A capital idea!” he said, with the utmost satisfaction. “We’ll have a look at the crocodile! On the eve of visiting Europe it is as well to acquaint ourselves on the spot with its indigenous inhabitants.” And with these words, taking his wife’s arm, he set off with her at once for the Arcade. I joined them, as I usually do, being an intimate friend of the family. I have never seen Ivan Matveitch in a more agreeable frame of mind than he was on that memorable morning — how true it is that we know not beforehand the fate that awaits us! On entering the Arcade he was at once full of admiration for the splendours of the building, and when we reached the shop in which the monster lately arrived in Petersburg was being exhibited, he volunteered to pay the quarter-rouble for me to the crocodile owner — a thing which had never happened before. Walking into a little room, we observed that besides the crocodile there were in it parrots of the species known as cockatoo, and also a group of monkeys in a special case in a recess. Near the entrance, along the left wall stood a big tin tank that looked like a bath covered with a thin iron grating, filled with water to the depth of two inches. In this shallow pool was kept a huge crocodile, which lay like a log absolutely motionless and apparently deprived of all its faculties by our damp climate, so inhospitable to foreign visitors. This monster at first aroused no special interest in any one of us.

      “So this is the crocodile!” said Elena Ivanovna, with a pathetic cadence of regret. “Why, I thought it was … something different.”

      Most probably she thought it was made of diamonds. The owner of the crocodile, a German, came out and looked at us with an air of extraordinary pride.

      “He has a right to be,” Ivan Matveitch whispered to me, “he knows he is the only man in Russia exhibiting a crocodile.”

      This quite nonsensical observation I ascribe also to the extremely goodhumoured mood which had overtaken Ivan Matveitch, who was on other occasions of rather envious disposition.

      “I fancy your crocodile is not alive,” said Elena Ivanovna, piqued by the irresponsive stolidity of the proprietor, and addressing him with a charming smile in order to soften his churlishness — a manœuvre so typically feminine.

      “Oh, no, madam,” the latter replied in broken Russian; and instantly moving the grating half off the tank, he poked the monster’s head with a stick.

      Then the treacherous monster, to show that it was alive, faintly stirred its paws and СКАЧАТЬ