Название: A Word, Only a Word — Complete
Автор: Georg Ebers
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066215378
isbn:
People called the charcoal-burner a poacher, and he owed his ill-name of “Hangemarx” to the circumstance that once, though long ago, he had adorned a gallows. Yet he was not a dishonest man, only he remembered too faithfully the bold motto, which, when a boy, one peasant wood-cutter or charcoal-burner whispered to another:
“Forest, stream and meadow are free.”
His dead father had joined the Bundschuh—[A peasants’ league which derived its name from the shoe, of peculiar shape, worn by its members.]—adopted this motto, and clung fast to it and with it, to the belief that every living thing in the forest belonged to him, as much as to the city, the nobles, or the monastery. For this faith he had undergone much suffering, and owed to it his crooked mouth and ill name, for just as his beard was beginning to grow, the father of the reigning count came upon him, just after he had killed a fawn in the “free” forest. The legs of the heavy animal were tied together with ropes, and Marx was obliged to take the ends of the knot between his teeth like a bridle, and drag the carcass to the castle. While so doing his cheeks were torn open, and the evil deed neither pleased him nor specially strengthened his love for the count. When, a short time after, the rebellion broke out in Stuhlingen, and he heard that everywhere the peasants were rising against the monks and nobles, he, too, followed the black, red and yellow banner, first serving with Hans Muller of Bulgenbach, then with Jacklein Rohrbach of Bockingen, and participating with the multitude in the overthrow of the city and castle of Neuenstein. At Weinsberg he saw Count Helfenstein rush upon the spears, and when the noble countess was driven past him to Heilbronn in the dung-cart, he tossed his cap in the air with the rest.
The peasant was to be lord now; the yoke of centuries was to be broken; unjust imposts, taxes, tithes and villenage would be forever abolished, while the fourth of the twelve articles he had heard read aloud more than once, remained firmly fixed in his memory “Game, birds and fish every one is free to catch.” Moreover, many a verse from the Gospel, unfavorable to the rich, but promising the kingdom of heaven to the poor, and that the last shall be first, had reached his ears. Doubtless many of the leaders glowed with lofty enthusiasm for the liberation of the poor people from unendurable serfdom and oppression; but when Marx, and men like him, left wife and children and risked their lives, they remembered only the past, and the injustice they had suffered, and were full of a fierce yearning to trample the dainty, torturing demons under their heavy peasant feet.
The charcoal-burner had never lighted such bright fires, never tasted such delicious meat and spicy wine, as during that period of his life, while vengeance had a still sweeter savor than all the rest. When the castle fell, and its noble mistress begged for mercy, he enjoyed a foretaste of the promised paradise. Satan has also his Eden of fiery roses, but they do not last long, and when they wither, put forth sharp thorns. The peasants felt them soon enough, for at Sindelfingen they found their master in Captain Georg Truchsess of Waldberg.
Marx fell into his troopers’ hands and was hung on the gallows, but only in mockery and as a warning to others; for before he and his companions perished, the men took them down, cut their oath-fingers from their hands, and drove them back into their old servitude. When he at last returned home, his house had been taken from his family, whom he found in extreme poverty. The father of Adam, the smith, to whom he had formerly sold charcoal, redeemed the house, gave him work, and once, when a band of horsemen came to the city searching for rebellious peasants, the old man did not forbid him to hide three whole days in his barn.
Since that time everything had been quiet in Swabia, and neither in forest, stream nor meadow had any freedom existed.
Marx had only himself to provide for; his wife was dead, and his sons were raftsmen, who took pine logs to Mayence and Cologne, sometimes even as far as Holland. He owed gratitude to no one but Adam, and showed in his way that he was conscious of it, for he taught Ulrich all sorts of things which were of no advantage to a boy, except to give him pleasure, though even in so doing he did not forget his own profit. Ulrich was now fifteen, and could manage a cross-bow and hit the mark like a skilful hunter, and as the lad did not lack a love for the chase, Marx afforded him the pleasure. All he had heard about the equal rights of men he engrafted into the boy’s soul, and when to-day, for the hundredth time, Ulrich expressed a doubt whether it was not stealing to kill game that belonged to the count, the charcoal-burner straightened his mouth, and said:
“Forest, stream and meadow are free. Surely you know that.”
The boy gazed thoughtfully at the ground for a time, and then asked:
“The fields too?”
“The fields?” repeated Marx, in surprise. “The fields? The fields are a different matter.” He glanced as he spoke, at the field of oats he had sown in the autumn, and which now bore blades a finger long. “The fields are man’s work and belong to him who tills them, but the forest, stream and meadow were made by God. Do you understand? What God created for Adam and Eve is everybody’s property.”
As the sun rose higher, and the cuckoo began to raise its voice, Ulrich’s name was shouted loudly several times in rapid succession through the forest. The arrow he had been shaping flew into a corner, and with a hasty “When it grows dusk, Marxle!” Ulrich dashed into the woods, and soon joined his playmate Ruth.
The pair strolled slowly through the forest by the side of the stream, enjoying the glorious morning, and gathering flowers to carry a bouquet to the little girl’s mother. Ruth culled the blossoms daintily with the tips of her fingers; Ulrich wanted to help, and tore the slender stalks in tufts from the roots by the handful. Meantime their tongues were not idle. Ulrich boastfully told her that Pater Benedictus had seen his picture of her father, recognized it instantly, and muttered something over it. His mother’s blood was strong in him; his imaginary world was a very different one from that of the narrow-minded boys of the Richtberg.
His father had told him much, and the doctor still more, about the wide, wide world-kings, artists and great heroes. From Hangemarx he learned, that he possessed the same rights and dignity as all other men, and Ruth’s wonderful power of imagination peopled his fancy with the strangest shapes and figures. She made royal crowns of wreaths, transformed the little hut, the lad had built of boughs, behind the doctor’s house, into a glittering imperial palace, converted round pebbles into ducats and golden zechins—bread and apples into princely banquets; and when she had placed two stools before the wooden bench on which she sat with Ulrich her fancy instantly transformed them into a silver coronation coach with milk-white steeds. When she was a fairy, Ulrich was obliged to be a magician; if she was the queen, he was king.
When, to give vent to his animal spirits, Ulrich played with the Richtberg boys, he always led them, but allowed himself to be guided by little Ruth. He knew that the doctor was a despised Jew, that she was a Jewish child; but his father honored the Hebrew, and the foreign atmosphere, the aristocratic, secluded repose that pervaded the solitary scholar’s house, exerted a strange influence over him.
When he entered it, a thrill ran through his frame; it seemed as if he were penetrating into some forbidden sanctuary. He was the only one of all his playfellows, who was permitted to cross this threshold, and he felt it as a distinction, for, in spite of his youth, he realized that the quiet doctor, who knew everything that existed in heaven and on earth, and yet was as mild and gentle as a child, stood far, far above the miserable drudges, who struggled with sinewy hands for mere existence on the Richtberg. He expected everything from him, and Ruth also seemed a very unusual creature, a delicate work of art, with whom he, and he only, was allowed to play.
It might have happened, that when irritated he would upbraid her with being a wretched СКАЧАТЬ