Изгнание торжествующего зверя. Джордано Бруно
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Изгнание торжествующего зверя - Джордано Бруно страница 22

Название: Изгнание торжествующего зверя

Автор: Джордано Бруно

Издательство:

Жанр: Философия

Серия: Проза великих

isbn: 978-5-4438-0752-2

isbn:

СКАЧАТЬ заблуждения. Там пребудет Истина стойкой и крепкой, в безопасности от наводнений и бурь, там она станет надежным поводырем тех, кто блуждает по бурному греховному морю, сияя оттуда, как ясное и чистое зеркало созерцания.

      Отец Сатурн молвил:

      8. – А как поступить с Большой Медведицей? Предложи, Мом.

      А тот ответил:

      9. – Пусть идет старушка к молодой – компаньонкой, только смотрите, не сделалась бы сводницей. Случись так, в наказание отдадим ее какому-нибудь нищему. Пусть ходит себе с ней да показывает, катает на ней ребятишек и за лечение лихорадок и других хворей зарабатывает для нее и для себя средства к жизни.

      Спрашивает Марс:

      10. – А как быть с нашим Драконом, о Юпитер?[54]

      11. – Пусть выскажется Мом, – возразил Отец.

      12. – Это совсем бесполезный зверь. Он мертвый – лучше живого. Поэтому, если вы согласны, отправим его пастись в Испанию или на какой-нибудь из Оркадских островов. Только берегитесь, как бы он своим хвостом не наделал какой беды звездам и не уронил бы их в море.

      Аполлон ответил:

      13. – Не сомневайся, Мом, ибо я прикажу какой-нибудь Цирцее или Медее[55] вновь усыпить его теми же самыми стихами, какие, бывало, легко убаюкивали его, когда он был стражем золотых яблок, усыпить и в таком виде тихо-тихо перенести на землю. И, по-моему, незачем ему и умирать. Пусть себе идет, указывая всюду, где есть варварская красота, ибо золотые яблоки будут красота; дракон – гордость; Язон – любовник, а чарами, усыпляющими дракона, будет то, что

      Такого сердца нет жестокого, какое б не склонилось

      На предложенье, на любовь, на слезы,

      На долгое искание и даже порой на плату богатую:

      Столько хладного желанья нет, чтобы не загореться[56].

      Кем желаешь заместить его?

      14. – Благоразумием, – ответил Юпитер. – Ему подобает быть рядом с Истиной, ибо последней ни управиться, ни двинуться, ни укрепиться нельзя без благоразумия, и только в тесном содружестве они смогут когда-нибудь добиться успеха и почета.

      15. – Предусмотрительно! – изрекли боги.

      А Марс вставил:

      16. – Этот Цефей, будучи царем, не сумел своими руками увеличить данного ему судьбой царства. Ну, а теперь совсем не годится ему, разметавши руки и раскорячив ноги, занимать такую громадную площадь на небе.

      17. – Так что ж, – молвил Юпитер, – не дать ли ему испить вод Леты, чтобы он забылся и, утратив память о своих земных и небесных владениях, возродился безногим и безруким животным?

      18. – Быть посему! – согласились боги. – И да наследует ему София, ибо бедняжка тоже должна воспользоваться успехами и счастьем своей неразлучной подруги, Истины, с которой она всегда вместе делила все неудачи, скорби, обиды и труды. Кроме того, не знаю, без помощи Софии сумеет ли та добиться наград и почестей.

      19. – Весьма охотно, боги, – сказал Юпитер, – СКАЧАТЬ



<p>54</p>

Это тот самый Дракон, что сторожил золотые яблоки в саду Гесперид и был убит Геркулесом. Золотые яблоки имеют свое особое эзотерическое (тайное, прикровенное) значение, которое внушило Бруно мысль сделать Дракона символом недоступности и непреклонности. Яблоко так же, как и фига, – символ чувственной любви. У греков яблоко называется melon – черное, у римлян malum – зло.

<p>55</p>

Цирцея и Медея – две в древности знаменитые чаровницы: обе происходили от Гелиоса (Солнца) – одна (Цирцея, или Киркея) дочь Солнца, другая – внучка.

<p>56</p>

Переделка стихов Тассо из Аминты. Бруно от себя прибавил: «порой на плату».