The Greatest Novellas & Short Stories of Anton Chekhov. Anton Chekhov
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Greatest Novellas & Short Stories of Anton Chekhov - Anton Chekhov страница 205

Название: The Greatest Novellas & Short Stories of Anton Chekhov

Автор: Anton Chekhov

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027200122

isbn:

СКАЧАТЬ

      "They must have a father," both decided.

      Vania and Nina debated for a long time as to who should be the father of the kittens. At last their choice fell upon a large dark-red horse with a broken tail who had been thrown into a cupboard under the stairs and there lay awaiting his end in company with other rubbish and broken toys. This horse they dragged forth and set up beside the box.

      " Mind now ! " the children admonished him. " Stand there and see they behave themselves ! "

      Shortly before dinner Vania was sitting at the table in his father's study dreamily watching a kitten that lay squirming on the blotting-paper under the lamp. His eyes were following each movement of the little creature and he was trying to force first a pencil and then a match into its mouth. Suddenly his father appeared beside the table as if he had sprung from the floor.

      "What's that." Vania heard him ask in an angry voice.

      "It's — it's a little kitty, papa."

      "I'll show you a little kitty ! Look what you've done, you bad boy, you've messed up the whole blotter!"

      To Vania's intense surprise, his papa did not share his affection for kittens. Instead of going into raptures and rejoicing over it with him, he pulled Vania's ear and shouted:

      "Stepan ! Come and take this nasty thing away !"

      At dinner, too, a scandal occurred. During the second course the family suddenly heard a faint squeaking. A search for the cause was made and a kitten was discovered under Nina's apron.

      "Nina, leave the table at once!" cried her father angrily. "Stepan, throw the kittens into the slop-barrel this minute ! I won't have such filth in the house!"

      Vania and Nina were horrified. Apart from its cruelty, death in the slop-barrel threatened to deprive the old cat and the wooden horse of their children, to leave the box deserted, and to upset all their plans for the future, that beautiful future in which one cat would take care of its old mother, one would live in the country, and the third would catch rats in the cellar. The children began to cry and to beg for the lives of the kittens. Their father consented to spare them on condition that the children should under no circumstances go into the kitchen or touch the kittens.

      When dinner was over, Vania and Nina roamed disconsolately through the house, pining for their pets. The prohibition to enter the kitchen had plunged them in gloom. They refused candy when it was offered them and were cross and rude to their mother. When their Uncle Peter came in the evening they took him aside and complained to him of their father who wanted to throw the kittens into the slop-barrel.

      "Uncle Peter," they begged. "Tell mamma to have the kittens brought into the nursery ! Do tell her!"

      "All right, all right!" their uncle consented to get rid of them.

      Uncle Peter seldom came alone. There generally appeared with him Nero, a big black Dane with flapping ears and a tail as hard as a stick. He was a silent and gloomy dog, full of the consciousness of his own dignity. He ignored the children and thumped them with his tail as he stalked by them as if they had been chairs. The children cordially hated him, but this time practical considerations triumphed over sentiment.

      "Do you know what, Nina." said Vania, opening his eyes very wide. "Let's make Nero their father instead of the horse ! The horse is dead and he is alive."

      They waited all the evening for the time to come when papa should sit down to his whist and Nero might be admitted into the kitchen. At last papa began playing. Mamma was busy over the samovar and was not noticing the children — the happy moment had come !

      "Come on!" Vania whispered to his sister.

      But just then Stepan came into the room and announced with a smile:

      "Madame, Nero has eaten the kittens!"

      Nina and Vania paled and looked at Stepan in horror.

      "Indeed he has!" chuckled the butler. "He has found the box and eaten every one !"

      The children imagined that every soul in the house would spring up in alarm and fling themselves upon that wicked Nero. But instead of this they all sat quietly in their places and only seemed surprised at the appetite of the great dog. Papa and mamma laughed. Nero walked round the table wagging his tail and licking his chops with great self-satisfaction. Only the cat was uneasy. With her tail in the air she roamed through the house, looking suspiciously at every one and mewing pitifully.

      "Children, it's ten o'clock! Go to bed!" cried mamma.

      Vania and Nina went to bed crying and lay for a long time thinking about the poor, abused kitty and that horrid, cruel, unpunished Nero.

      AN INCIDENT

       [trans. by Constance Garnett]

       Table of Contents

      MORNING. Brilliant sunshine is piercing through the frozen lacework on the window-panes into the nursery. Vanya, a boy of six, with a cropped head and a nose like a button, and his sister Nina, a short, chubby, curly-headed girl of four, wake up and look crossly at each other through the bars of their cots.

      “Oo-oo-oo! naughty children!” grumbles their nurse. “Good people have had their breakfast already, while you can’t get your eyes open.”

      The sunbeams frolic over the rugs, the walls, and nurse’s skirts, and seem inviting the children to join in their play, but they take no notice. They have woken up in a bad humour. Nina pouts, makes a grimace, and begins to whine:

      “Brea-eakfast, nurse, breakfast!”

      Vanya knits his brows and ponders what to pitch upon to howl over. He has already begun screwing up his eyes and opening his mouth, but at that instant the voice of mamma reaches them from the drawing-room, saying: “Don’t forget to give the cat her milk, she has a family now!”

      The children’s puckered countenances grow smooth again as they look at each other in astonishment. Then both at once begin shouting, jump out of their cots, and filling the air with piercing shrieks, run barefoot, in their nightgowns, to the kitchen.

      “The cat has puppies!” they cry. “The cat has got puppies!”

      Under the bench in the kitchen there stands a small box, the one in which Stepan brings coal when he lights the fire. The cat is peeping out of the box. There is an expression of extreme exhaustion on her grey face; her green eyes, with their narrow black pupils, have a languid, sentimental look. From her face it is clear that the only thing lacking to complete her happiness is the presence in the box of “him,” the father of her children, to whom she had abandoned herself so recklessly! She wants to mew, and opens her mouth wide, but nothing but a hiss comes from her throat; the squealing of the kittens is audible.

      The children squat on their heels before the box, and, motionless, holding their breath, gaze at the cat…. They are surprised, impressed, and do not hear nurse grumbling as she pursues them. The most genuine delight shines in the eyes of both.

      Domestic animals play a scarcely noticed but undoubtedly beneficial part in the education and life of children. Which of us does not remember powerful СКАЧАТЬ