Название: Amor o maior tesouro
Автор: Barbara Cartland
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
Серия: A Eterna Colecao de Barbara Cartland
isbn: 9781782137603
isbn:
No andar superior, as coisas estavam mais próximas de suas lembranças.
As amplas camas de quatro colunas não tinham sido trocadas. Estavam em Revel Royal, segundo a lenda, desde que a casa recebera esse nome de Charles II, que ali passara um fim de semana luxuriante, em companhia de belas mulheres.
Antes de partir, o Rei dissera ao seu anfitrião, sir Thomas Osborne, que, como se divertira imensamente, a casa deveria passar a ser conhecida como Revel Royal, orgia real.
A aparência surrada e gasta de agora era um simples arremedo da grandeza e do encanto que possuíra então.
Tyson Dale continuou a caminhar, ouvindo estalos sob seus pés, vendo por toda a parte o reboco caído ou o papel de parede despregado, esperando, a qualquer momento, que o teto desabasse.
Os corredores estavam quase que intransitáveis e, ao descer por uma
escada, cujo corrimão se mostrava parcialmente destruído, indagou-se sobre que faria com a casa e consigo mesmo.
O Exército dera-lhe autoconfiança. Era impossível comandar um certo número de homens sem assumir uma autoridade que, rapidamente, tornava-se habitual.
Agora, pela primeira vez em muitos anos, Tyson Dale sentia-se incerto e inseguro, e essas eram sensações das quais não gostava.
As sombras do começo da noite principiavam a descer lá fora e o velho Briggs, que fora o mordomo de seu pai, apareceu arrastando os pés no salão, que parecia estar mais desgastado e empoeirado que todos os outros cômodos da casa.
Era ali que sua mãe sempre ficava, e Tyson podia se lembrar de que, quando era muito criança, descia excitadamente as escadas, à frente de sua babá, porque era hora de sua mãe brincar com ele, e ela estaria esperando ali no salão.
As janelas davam para um jardim de rosas que tinha sido o especial prazer dela, com o relógio de sol trazendo a inscrição que ele ajudara a montar laboriosamente, quando ainda era bem pequeno:
«Colha as rosas em maio, o velho tempo não tem pressa».
Isso era verdade, pensava agora, e imaginava se teriam havido outras rosas que poderia ter colhido ainda jovem, embora muitas delas permanecessem em sua lembrança, sem que ninguém conseguisse tirá-las de lá.
Sempre que se encontrava acampado em algum lugar inóspito, ou aquartelado em alguma casa portuguesa, sua mente se voltava para Revel Royal.
Sentia-se, então, transportado para um mundo que amara enquanto criança, e no qual se esquecia da guerra e dos desconfortos dela.
Conseguia lembrar-se claramente da primeira perdiz que caçara, e de como entrara triunfalmente na cozinha, para mostrá-la à Sra. Briggs.
—Eu a cozinharei para o seu jantar, master Tyson— dissera-lhe ela, alegremente.
—Não. A perdiz é para mamãe, mas espero que ela me dê um bocadinho!
—Tenho certeza que sim, e ficará muito orgulhosa em saber que o senhorzinho é tão bom caçador quanto seu pai.
Havia também lembranças dos campos de feno, quando ele brincava entre os montes. Lembranças, também, de quando tudo ficava branco de neve, e de quando o carpinteiro da propriedade lhe fizera um trenó, com o qual deslizava triunfalmente pelas encostas. Havia muitas outras recordações.
Tyson sempre acreditava que, quando acabasse a guerra, voltaria a Revel Royal e encontraria tudo como deixara.
—Por onde começar?— perguntava-se agora, quando ouviu o Sr. Briggs dizer:
—O seu jantar está pronto, sir.
Assim que se voltou, Briggs completou, com um tom diferente na voz:
—É muito bom vê-lo de volta, master Tyson.
Briggs parecia mais velho ainda que sua esposa, mas Tyson lembrou-se de que, na verdade, ambos tinham a mesma idade.
Ele também parecia ter emagrecido, mas achara sua antiga libre em algum lugar, e a vestira. Esta ficara frouxa em seu corpo franzino, mas para Tyson significava um gesto de boas-vindas que, naquele momento, aqueceu seu coração. Por um instante, saiu da escuridão e da incerteza de seus pensamentos.
Estendeu sua mão para o velho e leal criado.
—Sinto-me em casa, encontrando o senhor e a Sra. Briggs aqui. Não seria a mesma coisa sem vocês.
—As coisas não são mais as mesmas, master Tyson, mas talvez o senhor consiga arrumá-las novamente.
—Tentarei— respondeu Tyson Dale, sabendo, no entanto, que isso era uma promessa vã.
Ele precisava de dinheiro, mas onde o conseguiria?
Comeu a refeição simples que a Sra. Briggs lhe preparara e deixou de lado as desculpas do velho Briggs de que fariam melhor, se tivessem tido mais tempo.
Amanhã, disse Tyson a si mesmo, irei caçar algo e, ao menos, isso não nos custará nada.
Então, ficou pensando se ainda teriam cartuchos para as espingardas que vira penduradas, como sempre estiveram, na sala de armas, e se, na verdade, ainda haveria algo para se caçar.
Havia tanta coisa que não sabia, tanto a descobrir a respeito de sua casa que, embora não quisesse admitir, estava temeroso com o que viesse a saber.
Deveria ter voltado na época da morte de papai, pensou, quando terminava a refeição.
—A Dog and Duck ainda está lá?— perguntou, em voz alta.
—Sim, sir— respondeu Briggs—, mas mudou de dono. O Sr. Tug morreu há cinco anos, e agora a estalagem pertence a um homem chamado Finch.
—Vou procurar por ele— disse Tyson, com um sorriso—, mas não me demorarei. Não precisa esperar. Apenas deixe a porta da frente aberta.
—Farei isso, sir, e talvez o senhor queira empurrar o trinco quando voltar.
As trancas estão quebradas há muitos anos.
—Teremos que fazer muitos reparos, Briggs!
Tyson saiu da sala de jantar, onde sua refeição fora servida, e seguiu pelo corredor que conduzia ao vestíbulo.
Havia muitas pinturas dos ancestrais de sua mãe olhando para ele em meio às molduras douradas.
Nunca pensara neles como uma coleção particularmente interessante, mas subitamente sentiu-se dominado pela raiva ao se lembrar dos retratos dos Dale, muitos dos quais executados por grandes mestres, que se achavam agora em posse de seu tio!
—Maldição!— praguejou—, terei que arrumar um meio de lutar por meus direitos, mesmo que isso consuma toda a minha vida!
Ao falar, atravessou a porta da frente, batendo-a em razão de sua raiva. Depois, ficou apreensivo com a ideia de tê-la tirado СКАЧАТЬ