Путь Демона: Дорога в маги. Тропа волшебника. Стезя чародея. Путь демона. Алексей Глушановский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путь Демона: Дорога в маги. Тропа волшебника. Стезя чародея. Путь демона - Алексей Глушановский страница 66

СКАЧАТЬ все же стал понимать, что хотел сообщить ему Эйзенхард:

      – Мы спали (отдыхали / не годились для действий / не знали желаний). Ты разбудил (дал желания / заставил действовать). Теперь мы хотим отомстить (наказать / восстановить справедливость). Веди, указывай путь (направляй), где враг.

      Олегу здорово не понравилась такая постановка вопроса.

      – Кого вы назвали врагом? – попытался передать он им. На удивление его поняли.

      – Того (тех), кто убил (лишил живых тел / прервал существование) нас. Память работает плохо (отказывает / подводит). Ты укажешь врага (скажешь, кого наказать / поведешь в бой / будешь командовать).

      – Понятно. Но сейчас мне некогда. У меня есть другое дело. Вы можете подождать со своей местью? – Олег опасался, что эти странные создания, вызванные к жизни его песней, могут почуять ложь и избегал лгать даже в мелочах. А ожидание, оно ведь может быть долгим. Очень долгим. Олег вовсе не собирался натравливать орду нежити на людей, вся вина которых заключалась в том, что некогда их предки вели себя отнюдь не лучшим образом в захваченном городе.

      – Здесь (сейчас / в мире живых) мы вечны (долговременны / можем ждать). Заверши (закончи / выполни) все свои дела и возвращайся (приходи сюда вновь). Мы будем ждать (придем как только позовешь / вернемся по первому зову). Сейчас уйти (спрятаться / стать невидимыми / уснуть ненадолго)?

      – Да, это было бы лучше всего. – Олег и не надеялся, что эта проблема разрешится так просто. Где это видано, чтобы призванной злой силе было достаточно просто сказать: «Ой, извините, ошибочка вышла. Я пока вовсе не нуждаюсь в ваших услугах», – и она, как вежливый коммивояжер, удалилась, оставив визитку на память? Ой, а ведь и правда все к тому и идет. Вот и до визитки дело дошло:

      – Когда ты вернешься (будешь готов / захочешь) повести нас, то приди вновь (вернись) сюда и назови вслух (сотрясая воздух / по-человечески) мое имя (название / обозначение,) которым я пользовался при жизни. Его тебе назвал (сообщил / дал понять) тот, с кем я дружил, пока был жив. Передай ему, что я его помню (уважаю / приветствую). Он будет рад. А мы (я) уходим (засыпаем / прячемся) до сигнала!.

      И войско зомби – так Олег решил называть эти создания, ведь, в конце концов, вызвавшая их песня называлась именно так! – вышло за ворота и исчезло в городе.

      Олег вернулся в парк, вытирая пот. «Разговор» с зомби окончательно выбил его из равновесия. Прихлебывая вино прямо из бутылки, Олег обратился к флегматично ожидающему Виссу и его уже отошедшим от шока ученикам:

      – Так что, выходит, мне теперь и попеть нельзя? Постоянно какая-нибудь пакость происходить будет?

      – Ну почему же пакость? Сейчас ты разжился очень неплохим войском. Разумеется, в цивилизованные земли я бы тебе его выводить не советовал, там на него накинутся сразу все светлые маги, а вот в Фенриане такое войско может натворить немало дел. Зомби нечувствительны к знакам Орхиса. А насчет песен… Да пой СКАЧАТЬ