Девушка из Уидоу-Хиллз. Меган Миранда
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Девушка из Уидоу-Хиллз - Меган Миранда страница 22

СКАЧАТЬ руки. Боялась тут все испачкать.

      Опять правда. Нина едва заметно кивнула.

      – А пульс вы у него щупали?

      – Не помню. Вроде нет. Я сразу побежала.

      – Куда?

      – Сюда.

      – А почему сюда?

      Открытая в темноту дверь за спиной. Инстинкт, толкающий меня вперед…

      – С человеком что-то случилось. Я испугалась.

      – К нам тут звери наведываются, – сказал Рик. – Мы не раз их видели. И слышали.

      Нина резко повернулась – первый прорыв в ее непроницаемости.

      – Это были не звери, мистер Эймс.

      В тишине комнаты стал слышен треск рации, отдаленный гул голосов снаружи, захлопнувшаяся дверца машины. Нина шумно вдохнула и повернулась ко мне.

      – Расскажите поподробнее о том, как вы его нашли.

      Я не поняла вопроса. Разве я ей только что не рассказала?

      – Шаг за шагом, от вашего дома, – добавила она, вставая. – Мистер Эймс, у вас пока возьмут показания. Мисс Мейер, давайте немного пройдемся, и вы покажете, где находились, когда зазвонил телефон. Нам важно определить, подходил ли человек сначала близко к дому или был уже мертв, когда вы услышали сигнал.

      Я заставила себя встать, сморщившись от боли в коленке.

      На лбу Нины обозначилась складка.

      – Что с вами?

      – Ушиблась, – ответила я.

      – Она споткнулась, – вставил Рик, и мы обе посмотрели в его сторону.

      – Упала и ударилась, скорее всего о корни. Ничего страшного, – добавила я.

      Пройти напрямую нам не дали.

      – Им сначала надо оцепить место преступления, – объяснила Нина.

      Она включила фонарик, и мы стали спускаться к улице, чтобы оттуда сразу же свернуть к моему дому.

      Пройдя пару шагов и видя, как я хромаю, Нина остановилась.

      – Подъедем на машине, – сказала она. – Тем более тут темно.

      Она подвела меня к машине без опознавательных знаков, открыла передо мной переднюю дверцу, потом обошла с другой стороны и села за руль.

      Вблизи Нина Ригби еще больше поражала своими противоречиями. Курносый нос и опущенные уголки рта придавали ей одновременно отрешенный и суровый вид. Насколько я могла судить, она не была накрашена, но когда она взялась за руль, я заметила, что ее ногти покрыты нежно-розовым лаком.

      На улице никаких машин – непонятно, как сюда попал тот человек. Наши с Риком почтовые ящики стояли рядом, и от них в разные стороны расходились подъездные дорожки.

      Как только мы свернули к моему дому, резкий свет прожекторов выхватил из темноты место, где я набрела на труп. В белом жутковатом сиянии вились комары.

      Около дома – только моя машина.

      Нина выключила мотор, фары погасли – теперь лишь прожекторы с места происшествия отбрасывали зловещий отсвет на кусты между участками. Ломаные тени людей тянулись в нашу сторону.

      – Ваш СКАЧАТЬ