Название: Я еще не жила
Автор: Дарья Владимировна Торгашова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Ужасы и Мистика
isbn:
isbn:
Когда она вернулась, горничная Джудит встретила ее неожиданным сообщением:
– Для вас письма, мадам, целых два!
Амина нахмурилась.
– От кого?
– От какого-то мистера Бертрама. Портсмут, Англия, – ответила горничная.
Сердце Амины чуть не выскочило из груди. Как долго она не вспоминала о нем! И он не побоялся написать ей – написать на этот адрес!..
– Я прочту позже, – сказала египтянка, взяв себя в руки. Сейчас ей требовалось проведать своих «детей».
Хозяйка поднялась наверх, где юный Атль ждал ее в коридоре. Он поклонился, и Амина поздоровалась.
– Как они себя вели? – спросила египтянка.
– Хорошо, мадам. Они послушные, – ответил парнишка. Амина усмехнулась.
– Ну-ну.
Она вдруг поймала себя на мысли, что вовсе не испытывает к спасенным соплеменникам приязни. Они были для нее теперь более чужды, чем ее подданные из девятнадцатого и двадцатого столетия, чем новые люди!
Она вошла в просторную спальню, где четверо египтян занимались своими делами: Ти и Сетнахт тихо разговаривали между собой, второй жрец, Пенту, сосредоточенно читал словарь – совсем как она когда-то; а писец Меранх упражнялся в чистописании на английском. При виде ее все вскочили… и, немного погодя, преклонили колени; причем пример подал начальник некрополя, как заметила царица.
– Жизни, здоровья и силы тебе, божественная госпожа, – произнес Ти по-египетски, ударив себя в широкую грудь. Даже чересчур бойко. Амина сощурилась.
– Привет вам, – помедлив, ответила она тоже на родном языке. – Поднимитесь и сядьте.
Мужчины выполнили ее приказание. Амина уселась в свободное кресло напротив.
– Всем ли вы довольны? – спросила она теперь по-английски.
– Мы очень довольны, госпожа, – заверил ее жрец Сетнахт, только что совещавшийся с Ти.
Амина постучала пальцами по подлокотнику.
– Получили ли вы понятие о нашей жизни? О том, как устроено наше… общество, и о правлении?
Ти и Сетнахт переглянулись.
– Да, – ясным голосом ответил князь Запада.
Амина взглянула на Меранха, который оставался в стороне.
– У меня есть для вас предложение, – сказала она; и перешла на египетский, поскольку воскрешенные еще плохо владели английской речью. – Я желала бы, чтобы вы четверо стали моими советниками и ближайшими помощниками. Вы одной крови со мной… и мы с вами лучше всего понимаем друг друга.
Последовало долгое молчание. Ти помрачнел, теребя кисти на поясе халата. А потом неожиданно встал с места и поклонился.
– Госпожа, СКАЧАТЬ