Соседи и родня Оттавии Малевольти. Галина Ивановна Губайдуллина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Соседи и родня Оттавии Малевольти - Галина Ивановна Губайдуллина страница 16

СКАЧАТЬ надеялся, что Оттавия этого не знает, он рассчитывал на её доброту и лояльное снисхождение.

      Доктор поправил одежду и вышел.

      У выхода он передал слуге:

      –Передайте мистеру Боу, что его жена совершенно здорова.

      За ужином Освальд заметил на лице у суженой некое беспокойство.

      После трапезы, отослав детей спать, он прямо спросил у супруги:

      –Что произошло между Драммондом и тобой? Почему доктор вылетел из дома, будто за ним гналась свора собак?

      Правда была дороже для честной девушки, чем покрывательство негодяя, она с обидой вымолвила:

      –Этот господин, что именуется врачом, распускал руки!

      –Докторам это не возбраняется, моя дорогая.

      –Он поцеловал меня, и я его ударила,– опуская подробности, вынуждена была рассказать Отта.

      –Докторишка потому вёл себя развязно, потомучто считает тебя уличной девкой! С дворянкой он был бы обходителен и даже побоялся бы косо взглянуть!– сурово отчитывал жену Освальд.

      –Я не намерена выслушивать подобные обвинения!– вспылила Оттавия и вышла из-за стола.

      «Нахал, конечно, рассчитывал, что девчонка предпочтёт ласки молодого мужчины, чем приставания старика, но она ещё слишком наивна и юна,– думал Боу,– А Отта – молодец, не поддалась. Я не ошибся, сделав её женой».

      Беула Спенсер напряжённо вглядывалась у окна в гущу деревьев в саду. Она ждала любовника. Через потайную калитку в саду в домик смотрителя за цветами должен прийти человек, которого она с нетерпением ждёт. В этот день недели, в назначенный час Спенсер всегда отпускала садовника на выходной, тот уезжал в деревню навестить мать.

      «Как глупо волноваться, он обязательно придёт»,– ругает себя влюблённая девушка.

      Дрожащей рукой наливает в бокал вина, что принесла с собой в корзине с другими деликатесами.

      Открывается дверь.

      –Здравствуй, Бернхард,– выдыхает Беула.

      Мужчина молча берёт из рук девушки бокал и ставит на стол, затем поспешно обнимает желанную, ненасытные губы ласкают всё её лицо. Этот педант и зазнайка преображается. Теперь он больше похож на холерика, который спешит и не может успокоиться, унять жажду обладания.

      15 февраля 1.801 года повитуха приняла роды у Оттавии Малевольти, которая произвела на свет близнецов-девочек.

      Появившуюся на свет первой мать назвала, как ангела – Умбриэль. Раздумывала, как назвать вторую. И тут пришёл муж взглянуть на новых членов семьи. Поморщился, углядев в черноволосых малютках все черты их матери.

      –Вон ту, что всё время орёт, назовём Джессика, в честь моей матери, та тоже была женщина с норовом,– распорядился он и вышел, даже не поздравив жену с прибавлением.

      Их отношения стали носить враждебный характер. Юной Оттавии, конечно же, хотелось идеальных знаков внимания, преданности, любви, взаимопонимания. Но взрослый мир мистера Боу не соприкасался с наивными мечтами молоденькой девушки.

СКАЧАТЬ