Название: Похититель тел
Автор: Оливия Вуд
Издательство: ЛитРес: Черновики
Жанр: Современные любовные романы
isbn:
isbn:
На фотографиях в интернете комната выглядела не настолько мрачной. Единственный источник света – окно, простирающееся чуть ли не во всю длину стены. Я сразу приметила мягкий подоконник, который напоминал о доме. Прикроватная тумбочка с облезшей краской выглядит старо, но придётся довольствоваться малым. Большинство моих вещей было продано вместе с домом, чтобы увеличить его стоимость.
– Ари! – слышу нетерпеливый голос мамы.
– Секунду, – кричу в ответ.
Кидаю полупустые сумки на кровать, отчего пыль вздымается до потолка. Иду в сторону шкафа и распахиваю дверцы, осматривая внутреннее состояние. Он довольно вместительный, и, наверное, единственная вещь, которая не выглядит как антиквариат. Остаётся только надеяться, что в ближайшем будущем я всё-таки смогу здесь освоиться.
Последний раз окидываю комнату взглядом и спускаюсь; не заставляю больше ждать маму, пока она сама не притащила меня к грузовику. Мы часто сталкиваемся характерами, она любит покомандовать, а я делаю всё наперекор. Даже не помню, когда наши отношения дошли до этой мёртвой точки. Единственным моим спасителем был Шон, который каким-то чудесным образом умел утихомирить маму.
– Возьми две коробки с буквой «г» и отнеси их в гостиную. А потом ступай к себе уберись и распакуй вещи.
Я киваю и быстрым шагом спускаюсь по лестнице к машине, где находятся коробки. Это остаётся последней вещью, что завершает наш переезд. Бабочки порхают в моём животе, но они вовсе не означают волнение за долгожданные перемены. Меня тревожит только один-единственный вопрос, с приходом которого ком застревает в горле: что мне делать дальше? И это касается не только переезда. Учёба закончилась, и я не поступила ни в один колледж. За столь короткий срок тяжело представить чего я хочу от жизни, а ведь этому выбору нужно посвятить всю свою жизнь.
Пока поднимаюсь по лестнице смотрю на маму, которая несколько минут гипнотизирует взглядом коробки. Поникшие плечи выдают её усталость, поэтому я предлагаю помочь разобрать оставшиеся вещи, но она отказывается. Порой понимаю в кого я такая упёртая.
Двумя часами позднее я успешно заканчиваю уборку. Комната принимает более животрепещущую обстановку и домашний уют. Она отчасти напоминает мою прежнюю спальню, поэтому я остаюсь довольна проделанной работой.
Мама и Шон заканчивают чуть позже меня. Теперь наш новый дом обретает частичку старой жизни. Это больше не мрачная квартира с запахом пыли и промозглости, который напоминает какое-то жуткое место. На всех столах стоят ароматические свечи, на диване и креслах хаотично раскиданы подушки и махровые одеяла. Со своими растениями мама добралась и до моей комнаты, поставив в угол два миниатюрных деревца. Мне даже так больше нравится, выглядит уютно.
Пока мысли блуждают отголосками в голове, я слышу едва уловимый стук по стеклу, на который сперва никак не реагирую. Но потом он повторяется, и я медленно подхожу к окну, надеясь, что это не какой-нибудь сосед извращенец.
Когда по ту сторону вижу Мерик, я облегчённо выдыхаю, но всё же удивляюсь, почему эта любительница приключений не воспользуется дверью.
Поворачиваю шпингалет и прилагаю некоторые усилия, чтобы поднять фрамугу. Из-за засохшей краски не сразу удаётся открыть окно, поэтому подруга приходит мне на помощь. Общими усилиями мы всё же справляемся с этой задачей, и Мерик залазит в комнату.
Высовываю голову наружу, чтобы ещё раз убедиться, насколько шаткая лестница и с удивлением смотрю на подругу, которая в добавок ко всему поднималась на шпильках.
– Мне было бы неприятно проснуться однажды и увидеть под своим окном труп подруги, которая сломала шею или что-то ещё, поднимаясь на этих штуковинах по этому.
Я указываю на её обувь и киваю в сторону лестницы.
– Ты знаешь, что я и не такие махинации проворачивала.
Девушка лукаво улыбается и раскрывает руки для объятий.
– Знаю.
Я подхожу к ней и крепко обнимаю, шмыгая носом. Мы не виделись больше трёх месяцев из-за моего переезда. Как бы нам ни хотелось, встречаться чаще никак не получалось.
– Я скучала, – голос невольно содрогается.
– Я тоже. – Её руки сцепляются замком на моей спине. – Только не плачь, а то я сегодня без водостойкой туши.
Я смеюсь. Мерик улыбается и целует меня в щеку, подбадривая, и это помогает.
– Почему ты не одета? – она смотрит на часы, и в её взгляде я замечаю недовольство. – Скоро начнётся «Вечер импровизации».
– Прости, СКАЧАТЬ