Название: Полночная страсть
Автор: Анна Кэмпбелл
Жанр: Исторические любовные романы
isbn: 978-5-17-078127-0
isbn:
Нужно поставить маркиза на ноги и отправить восвояси. Да побыстрее.
Антония снова принялась вытирать кровь с лица раненого.
– Очнитесь. Ну пожалуйста. – Под потеками крови скрывалась длинная царапина. Рана казалась неглубокой, но Антония не обладала достаточными познаниями в медицине, чтобы судить об этом. – Рейнло, умоляю вас, очнитесь.
– Раньше вы называли меня Николасом, – прошептал маркиз, не открывая глаз.
Рука Антонии, сжимавшая влажную салфетку, застыла в воздухе. Она взволнованно перевела дыхание; радость боролась в ней с гневом. И, как часто случалось, когда дело касалось Рейнло, гнев одержал верх.
– Итак, вы живы, – сухо произнесла она.
– Разумеется, жив. – Маркиз по-прежнему лежал с закрытыми глазами. – Требуется нечто большее, нежели неловкий девичий удар, чтобы отправить меня на небеса.
Облегчение почти лишило Антонию сил, однако, не желая обнаруживать слабость, она презрительно фыркнула.
– На небеса? Как бы не так! Почему вы не подавали признаков жизни? Я едва не сошла с ума от тревоги.
– Вот и поделом вам. Вы чертовски больно меня ударили.
– Вы не желали остановиться, – возразила Антония, не обращая внимания на укоры совести. Прежде ей никогда не доводилось ударить кого-то в ярости. Рейнло пробудил в ней самое дурное.
Наконец маркиз открыл глаза. Вернее, один глаз. Другая сторона его лица потемнела и распухла. «К завтрашнему дню глаз оплывет и почернеет», – отметила про себя Антония.
– Вы и не хотели, чтобы я останавливался.
Заглушив голос вины, Антония с силой провела тряпицей по скуле Рейнло.
– Какой же вы тщеславный петух.
Маркиз вздрогнул от боли.
– Не пытайтесь убить меня снова.
– Я смываю кровь, – хмуро пробурчала Антония.
Как она могла сожалеть о том, что едва не убила этого негодяя? Да он напрашивался, чтобы его огрели кочергой. Мерзавца следовало бы отходить корабельной мачтой.
Губы маркиза растянулись в знакомой кривой усмешке.
– Может, лучше поцелуете рану?
– Нет, и не надейтесь. – Антония отжала салфетку над лоханью. Несмотря на клокотавшую в ней ярость, горло ее сжалось, когда вода в лохани окрасилась в алый цвет.
Рейнло с усилием приподнялся и сел.
– Вы слегка побледнели, мисс Смит.
Гневно сверкнув глазами, Антония снова отжала салфетку.
– Уже поздно. Я устала. Лучше бы я вас убила. Это послужило бы вам хорошим уроком.
– Если СКАЧАТЬ