Сады Хаоса. Книга 2. Пески забвения. Михаил Темнов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сады Хаоса. Книга 2. Пески забвения - Михаил Темнов страница 6

СКАЧАТЬ успел Ко Ца Хор что-то сказать, как в небе раздался крик раненного хихара. Вскоре, судорожно взмахивая крыльями, на землю рухнула нежно-голубая четырехкрылая птица. Сионоко гордо поднял голову.

      – Да, ты очень хороший охотник! – улыбнулся Ко Ца Хор, положив руку на плечо Сионоко. – Но ты еще очень далек от того, чтобы называться хорошим воином…

      – Я давно уже воин! Я готов померяться силой с любым из твоих воинов, – уязвленный, воскликнул Сионоко.

      – У меня просто нет таких воинов, – спокойно ответил Ко Ца Хор, – но каждый из жрецов храма Ши Тай не только жрец, но и воин, что подчиняется не сильным мира сего, а голосу Света, и поэтому они не знают поражений. Все это ты очень скоро поймешь, – при этом на лице Ко Ца Хора промелькнула легкая улыбка.

      – Разреши мне, Паино, не воину, а тому, который только еще учится, все исправить, – приняв решение и почтительно склонив голову, обратился я к Ко Ца Хору.

      – Ты действительно считаешь: что-то нужно исправлять?

      – Да!

      – Пусть будет так! – ответил Ко Ца Хор.

      Получив разрешение, я поднял руки к небу и коротко вскрикнул. В ответ со стороны джунглей послышались крики хихаров, и вскоре пара гордых птиц спикировала к берегу и затрусила к моим ногам. Я погладил их. Потом подошел к раненому хихару, провел вдоль его тела своими ладонями, взял в руки тяжелую птицу и слегка подбросил ее. Хихар, взмахнув крыльями, полетел.

      Сионоко, не веря своим глазам, посмотрел на то место, где только что лежала тяжелораненная птица. На песке, возле небольшого кровавого пятна, осталось несколько перьев и его дротик.

      Тем временем хихар, сделав круг, устало сел передо мной. Он еще не совсем отошел от полученного ранения, но, к изумлению Сионоко, подошел ко мне и с благодарностью потерся клювом о мою руку.

      – Это здорово! – восторженно воскликнул Сионоко. – Я тоже так научусь, и буду так охотиться…

      – Охотиться?

      – Да! Я охотник племени и воин! Я должен уметь все! – ответил Сионоко. – Я этому научусь у Паино!

      После его слов к Сионоко подошли два хихара, что прилетели на зов Паино и, внимательно заглядывая ему в глаза, начали топтаться рядом. Следуя их примеру, осторожно подошла к Сионоко и вылеченная мною птица. В нескольких шагах от него хихар остановился. Теперь его голова находилась на уровне глаз охотника.

      Сионоко посмотрел в глаза недавно раненной им птицы. В них он не прочитал ни злобы, ни ненависти, ни испуга. А только сожаление и ожидание…

      Он протянул руку к голове птицы. Она не шевельнулась.

      – Она меня не боится, – как-то потерянно произнес Сионоко и погладил ее шею.

      После этого птицы отошли и, взмахнув крыльями, взлетели в небо и вскоре исчезли из виду.

      – Урок начат, – констатировал Ко Ца Хор. – Сионоко хороший охотник. И он будет учеником храма Ши Тай. Пока твоим наставником будет Паино. Завтра, в полдень я жду вас на этом месте. Вы пойдете с нами в храм…

СКАЧАТЬ