Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник). Вадим Коростылев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник) - Вадим Коростылев страница 26

СКАЧАТЬ Значит, вы не можете перенести меня во дворец?

      ЧИГОЛОТТИ: Ваша милость! Вы же добрый волшебник. Ну, ладно, с опозданием, но всё-таки…

      ДУРАНДАРТЕ: Друзья мои, я только поэт. Я бужу людское воображение, оно разыгрывается и принимает воображаемое за действительное.

      ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО: Но волшебное изваяние было?

      ДУРАНДАРТЕ (уклончиво): Как вам сказать… Разве оно вам понадобилось, когда вы полюбили?

      ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО: Но позвольте! Вы подарили мне волшебное заклинание, и я превратился в Тарталью!

      ДУРАНДАРТЕ: Не понимаю, как это у вас получилось. Я пошутил.

      ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО: Хороши шутки!

      ДУРАНДАРТЕ: А! Вы просто приняли мою шутку слишком всерьёз. Да-да, так бывает. Но я пошутил, поверьте.

      ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО: Как же мне быть? (Взгляд его задержался на Чиголотти) Послушай, ты уже получил с моей помощью три тысячи?

      ЧИГОЛОТТИ: Как же, все на спине. Ни копейкой меньше!

      ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО: Теперь я знаю, как ещё вознаградить тебя!

      Схватив Чиголотти за руку, увлекает его за собой.

      На просцениуме появляются связанный «Тарталья» и держащий его за конец верёвки Чиголотти.

      ЧИГОЛОТТИ (кричит): Я поймал Тарталью! Я поймал первого министра! Слава мне! Виват! Я исполнил волю короля! Я поймал Тарталью.

      Выбегает Леандр с обнажённой шпагой.

      ЛЕАНДР (Чиголотти): Молчать! Ни слова больше!

      ЧИГОЛОТТИ: Но, сеньор! Я поймал Тарталью, я поймал первого министра. Это мой Тарталья! Мне за это заплатить надо!

      ЛЕАНДР: Вот, получай! (бросает ему кошелёк) И убирайся, да поживее!

      Подхватив кошелёк, Чиголотти бросает конец верёвки Леандру.

      ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО: Чиголотти!

      ЧИГОЛОТТИ: Извините, ваша милость, ничем больше помочь не могу, кошелёк-то вон какой тугой! Мне ещё денежки посчитать надо!

      Убегает. «Тарталья» поворачивается лицом к Леандру.

      ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО:

      Зачем вы это сделали, мой друг?

      Я сам ему открылся, чтобы он

      меня отвёл к безумцу королю,

      которого я проучить намерен.

      ЛЕАНДР:

      Вам с королём не справиться, отец,

      он изменился, он жесток и грозен,

      он вас убьёт немедленно, а вы…

      Ваш голос стал и мягче, и добрее!

      ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО:

      Вы обознались, я не ваш отец.

      ЛЕАНДР:

      Ну, в недалёком будущем мой тесть,

      что, в общем-то, почти одно и то же.

      ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО:

      Ага, вы тот, кого Клариче любит?

      Но я и для Клариче не отец.

      Мне долго объяснять ошибку эту,

      невольную для вас, я понимаю,

      поэтому давайте кончим спор.

      Прошу вас СКАЧАТЬ