Название: Зачарованная Эви
Автор: Гейл Карсон Ливайн
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Героическая фантастика
Серия: Заколдованные
isbn: 978-5-389-18801-3
isbn:
Греллон даже не поежился, но я ощутила, как нарастает в нем паника.
ССахлУУ оскалил клыки. Остальные огры тоже. Греллон, беги!
– Кхе-кхе…
Они обернулись. Я увидела, что эльф опомнился. Он попятился от ССахлУУ и бросился бежать, но успел сделать только несколько шагов. Огр снова завел сладкие речи, глядя на меня исподлобья, и Греллон замедлил шаг, обернулся и шагнул обратно с зачарованным выражением на лице.
Нет, этого эльфа не съедят. Я заорала:
– Греллон, спасайся! Уноси ноги!
Я понятия не имела, понимает ли он по-киррийски, но продолжала выкрикивать добрые советы, перекрывая медовый хор всех огров сразу, даже когда ССахлУУ бросился на меня.
Он хотел зажать мне рот ладонью, но я вывернулась и завопила:
– Греллон! Думай! Они хотят сожрать тебя!
Он побежал.
ССахлУУ бил меня и царапал, остальные подоспели ему на помощь. Меня захлестнула ярость. Мышцы напряглись, кулаки сжались. Я отбивалась – кулаком! – головой! – ногтями! – локтями! – коленкой! – пяткой! Вырвалась на свободу. Присела – огр огром! – готовая отразить следующую атаку.
Ковровая сумка висела у меня на шее. Мое сушеное мясо они не получат!
И травы, и знахарские принадлежности – тоже, но первым делом я подумала про мясо.
Они тоже разом подпрыгнули и присели. Все мы приготовились к схватке.
Шли секунды. Я опомнилась, и первое, что пришло мне в голову: как же мы все похожи!
Один огр встал и расслабленно ссутулился:
– ЛайУУ.
Это его так зовут?
Остальные тоже встали и ссутулились. Осанка никуда не годится. Я могу это исправить.
Сквозь рубаху и штаны сочилась кровь. Я была вся побитая, царапины жгло. Интересно, огры могут умереть от огрских царапин? У некоторых огров тоже шла кровь, но это их не особенно тревожило.
Тот, кто сказал «ЛайУУ», был выше и крепче остальных; в шерсти на подбородке виднелись седые волоски. Шерсть на подбородке росла у всех. И у меня тоже. Это не означало, что он самец.
Он продолжил говорить – разумеется, по-огрски. Я ничего не понимала. Люсинда, что тебе стоило меня научить? Но язык прекрасный: текучий, гладкий, как мой медово-масляный сироп. Звуки плавно сменяли друг друга. Я не слышала, где кончается одно слово и начинается другое, но понимала, что огры не хотят меня уговорить. Так что же, битва окончена? Я тоже выпрямилась: плечи назад, осанка идеальная.
ССахлУУ двинулся ко мне, подняв ладони. Я надеялась, что это означает мирные намерения. Подошел ко мне и погладил меня по щеке.
Я отпрыгнула. Он что, проверяет, насколько я упитанная? Едят ли огры огров?
От этого огры рассмеялись и умиленно закачали головой. Я ощутила, что краснею. Не знала, что огры краснеют. Неужели я себя выдала?
Как видно, нет. Они засмеялись еще сильнее, СКАЧАТЬ