Belgrade Charm. Sanja Pokrajac
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Belgrade Charm - Sanja Pokrajac страница 5

Название: Belgrade Charm

Автор: Sanja Pokrajac

Издательство: Tektime S.r.l.s.

Жанр: Зарубежная образовательная литература

Серия:

isbn: 9788835410690

isbn:

СКАЧАТЬ резервацију/ Moram promeniti rezervaciju/ Moram promèniti reservaziu.

      When does the first plane leave for…? Кадa полази први авион за…? Kada polazi prvi avion za…? Kada polasi prvi avion sa…?

      Give me the window seat/ Дајте ми место до прозора/ Dajte mi mesto do prozora/ Daite mi messto do pròsora.

      I would like to rent the car for three days/ Хтео бих изнајмити ауто на три дана/ Hteo bih iznajmiti auto na tri dana/ Hteo bi isàimiti auto na tri dana.

      Where can I find the taxi – train that takes me to the city? Где могу наћи воз-такси за град? Gde mogu naći voz-taxi za grad? Ghde moghu nacii vos-taxi sa ghrad?

      How long is the trip? Колико траје пут? Koliko traje put? Koliko traie put?

      Passport ID card, please/ Пасош-личну карту, молим/ Pasoš-ličnu kartu, molim/ Pasosh-licinu kartu, molim

      How much is the one-way ticket? Колико кошта карта у једном правцу-повратна? Koliko košta karta u jednom pravcu-povratna? Koliko koshta karta u iednom pravzu-pòvratna?

      Where do you pick up the luggage? Где се подиже пртљаг? Gde se podiže prtljag ? Ghde se podije prtgliagh?

      My luggage has been damaged/ Мој пртљаг је је оштећен/ Moj prtljag je oštećen/ Moi prtgliagh ie òshtecien

      Where’s the exit-in? Где се налази излаз-улаз? Gde se nalazi izlaz-ulaz? Ghde se nàlasi islas-ulas?

      TRAIN/ ВОЗ/ VOZ/ VOS

      Railway station/ Железничка станица/ Železnička stanica/

      Jèlesnicika stàniza

      When does the train leave? Када полази воз? Kada polazi voz? Kada pòlasi vos?

      Is the train late? Воз касни? Voz kasni? Vos kassni?

      Is this seat free? Је ли слободно ово место? Je li slobodno ovo mesto? Ie li sslobodno ovo messto?

      Where is the dining car? Где се налази вагон ресторан? Gde se nalazi vagon restoran? Ghde sse nàlasi vaghon resstoran?

      Get off at the next stop/ Силазимо на следећој станици/ Silazimo na sledećoj stanici/ Ssìlasimo na sslèdecioi stànizi.

      From which track does the train leave for…/ Са ког перона полази воз за…/ Sa kog perona polazi voz za…/ Ssa kogh peròna pòlasi vos sa…

      I would like to insure my luggage/ Желим осигурати мој пртљаг/ Želim osigurati moj prtljag/ Jelim ossighurati moi prtgliagh.

      How much is the one-way ticket for…/ Колико кошта карта у једном правцу за…/ Koliko košta karta u jednom pravcu za…/ Koliko koshta karta u iednom pravzu sa…

      The train from… is it late? Воз који долази из…касни? Voz koji dolazi iz…kasni? Vos koi dòlasi is…kassni?

      Give me a return ticket for…second class/ Дајте ми повратну карту за…у другој класи/ Dajte mi povratnu kartu za…u drugoj klasi/ Daite mi pòvratnu kartu sa…u drughoi klassi.

      Does the train leave from Central Station? Воз полази са главне станице? Voz polazi sa glavne stanice? Vos polasi ssa ghlavne sstanize?

      Is the train on time? Воз долази на време? Voz dolazi na vreme? Vos dólasi na vreme?

      Let’s sit in the waiting room/ Идемо да седнемо у чекаоницу/ Idemo da sednemo u čekaonicu/ Idemo da ssednemo u ciekaonizu.

      BUS/ АУТОБУС/ AUTOBUS/ AUTOBUS

      Bus station/ Аутобуска станица/ Autobuska stanica/ Autobusska sstaniza

      Where’s the bus station? Где је аутобуска станица/ Gde je buska stanica? Ghde ie autobusska sstaniza?

      Can my children travel alone? Да ли моја деца могу сама да путују? Da li moja deca mogu sama da putuju? Da li moia deza moghu ssama da putuiu?

      How many bags can I bring? Колико пртљага могу понети?

      Koliko prtljaga mogu poneti? Koliko prtgliagha moghu pòneti?

      How many more stops are there to the city center? Колико има станица до центра града? Koliko ima stanica do centra grada? Koliko ima sstaniza do zentra ghrada?

      The last-first bus for… what time does it leave? У колико полази последњи-први аутобус за…U koliko polazi poslednji-prvi autobus za…? U koliko pòlasi possledgni -prvi autobus sa…?

      Are animals allowed? Да ли се могу возити животиње? Da li se mogu voziti životinje? Da li sse moghu vositti jivotigne?

      Can I open the window? Могу ли отворити прозор? Mogu li otvoriti prozor? Moghu li otvoritti prosor?

      This bus goes to…/ Овај аутобус иде за…/ Ovaj autobus ide za…/ Ovai autobus ide sa…

      Can I change the date of the trip? Могу ли променити датум путовања? Mogu li promeniti datum putovanja? Moghu li promeniti datum putovàgna?

      Can I buy a ticket on the bus? Могу ли купити карту у аутобусу? Mogu li kupiti kartu u autobusu? Moghu li kupiti kartu u autobussu?

      PRIVATE STAY/ПРИВАТНИ СМЕШТАЈ/PRIVATNI SMEŠTAJ/PRIVATNI SSMESHTAI

      I am looking for a room with kitchen use/ Тражим собу са употребом кухиње/ Tražim sobu sa upotrebom kuhinje/Trajim ssobu ssa ùpotrebom kuhigne

      I intend to stay ten days/ Намеравам остати десет дана/ Nameravam ostati deset dana/ Nameravam osstati desset dana.

      Can I see the room? Могу ли видети собу? Mogu li videti sobu? Moghu li viddetti ssobu?

      How much is the room? Колико кошта соба? Koliko košta soba? Koliko koshta ssoba?

      Is the tourist tax paid СКАЧАТЬ