Превратности судьбы. Галина Ивановна Губайдуллина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Превратности судьбы - Галина Ивановна Губайдуллина страница 3

СКАЧАТЬ отстала, но он даже не оглянулся. Он отдавал приказания носильщику: куда отнести багаж. Третий помощник капитана Риг Летбридж, симпатичный шатен двадцати семи лет, словно окаменел, сражённый красотой печальной Мирры.

      Следом за Миррой, грузно ступая, перебирала толстыми ногами миссис Ванда Бистон, которая несла на руках чудного глазастого маленького примата без хвоста – лори. Её чиновник-муж Тревор Бистон ничуть не стеснялся свой увесистой супруги, он одной рукой придерживал толстушку, а другой рукой поправлял своё пенсне и сверлил противным недовольным взглядом команду «Гросвенора».

      Пэлэм Коуэн высказал своё мнение, когда эта чета скрылась:

      –Создалось впечатление, что мистер Бистон делал выбор жены спонтанно, необдуманно схватив первую встречную вертихвостку.

      Капитан протянул:

      –Ну, может, у этой девицы было приличное приданое.

      Коуэн кивнул:

      –Остаётся только на это надеется, иначе совершенно непонятно по каким критериям он её выбирал.

      Риг Летбридж вышел из оцепенения и пошутил:

      –Бросьте издеваться над инвалидом по зрению. Ему мельче особы просто не разглядеть.

      –Кто ему бумаги-то ценные доверял,– развеселился боцман.

      Летбридж продолжал потешаться над чиновником:

      – Почему вы так категорично настроены против размеров миссис Бистон? Масштаб её телосложения смог бы заинтересовать любого фанатика-математика, математик с упоением будет измерять эти параметры линеечкой и циркулем.

      Морские офицеры едва сдерживали себя, чтоб не рассмеяться. Улыбки не покидали их лица. Им в ответ улыбнулась и проходящая мимо мисс Винделия Клэймор. Она подмигнула красавчику Ригу. Клэймор сопровождала полная чернокожая служанка Санга.

      Капитан сразу серьёзно дал оценку этой особе:

      –Эта женщина без намёка на благовоспитанность.

      Второй помощник поддакнул:

      –Да, говорят, у неё богатый покровитель. Вроде, как тот хлыщ, что недавно поднялся с женой.

      Летбридж переспросил:

      –Та девушка не сестра ему?

      –Нет. Я вспомнил: барон Хэйвлок его фамилия.

      Коксон пугал младший состав офицеров, провожая глазами Винделию:

      –Эта дама представляет опасность для ваших кошельков, джентльмены.

      Второй помощник закашлялся, когда прошла некрасивая, но очень горделивая дама – Ребекка Венаблез.

      –Это не духи, а какая-то химическая атака,– пожаловался он.

      Капитан заметил:

      –И прошла она с таким выражением лица, будто объездила весь земной шар.

      По трапу поднялся пожилой полковник Вильямс с женой-индуской.

      До ушей третьего помощника капитана долетели слова усатого индуса-матроса с глазами навыкат Вишала Макха, который стоял навытяжку неподалёку и в полголоса СКАЧАТЬ