Название: Clutch of Constables
Автор: Ngaio Marsh
Издательство: HarperCollins
Жанр: Зарубежные детективы
isbn: 9780007344819
isbn:
‘It seems we are going towards the sea in our devious fashion and so we sink in locks.
‘As for the company: I’ve tried to introduce them to you. We’re no more oddly-assorted, I suppose, than any other eight people that might take it into their heads to spend five days out of time on The River. Apart from Miss Rickerby-Carrick who sends me up the wall (you know how beastly I am about ostentatious colds-in-the-head) and Dr Natouche who is black, there’s nothing at all remarkable about us.
‘I’m not the only one who finds poor Miss R-C. difficult. Her sledge-hammer tact crashes over Dr N like a shower of brickbats, so anxious is she to be unracial. I saw him flinch two minutes ago under a frontal assault. Mr Bard said just now that a peep into her subconscious would be enough to send him round more bends than the Zodiac negotiates in a summer season. If only she’d just pipe down every now and then. But no, she doesn’t know how to. She has a bosom friend in Birmingham called – incredibly I forget what – Mavis something – upon whom we get incessant bulletins. What Mavis thinks, what she says, how she reacts, how she has recovered (with set-backs) from Her Operation (coyly left unspecified). We all, I am sure, now dread the introduction of the phrase: “My special chum, Mavis.” All the same, I don’t think she’s a stupid woman. Just an inksey-tinksey bit dotty. The Americans clearly think her as crazy as a coot but typically British. This is maddening. She keeps a diary and keeps is the operative word: she carries it about with her and jots. I am ashamed to say it arouses my curiosity. What can she be writing in it? How odious I sound.
‘I don’t like Mr Pollock much. He is so very sharp and pale and he so obviously thinks us fools (I mean Mr Bard and me and, of course, poor Miss R-C.) for not sharing his dislike of coloured people. Of course one does see that if they sing calypsos all night in the no doubt ghastly tenements he exorbitantly lets to them and if they roar insults and improper suggestions at non-black teenagers, it doesn’t send up the tone. But don’t non-black tenants ever send the tone down, for pity’s sake? And what on earth has all this got to do with Dr Natouche whose tone is superb? I consider that one of the worst features of the whole black-white thing is that nobody can say: “I don’t much like black people” as they might say: “I don’t like the Southern Scot or the Welsh or antipodeans or the Midland English or Americans or the League of British Loyalists or The Readers’ Digest.” I happen to be attracted to the dark-skinned (Dr Natouche is remarkably attractive) but until people who are or who are not attracted can say so unselfconsciously it’ll go on being a muddle. I find it hard to be civil to Mr Pollock when he makes his common little racial gestures.
‘He’s not alone in his antipathy. Antipathy? I suppose that’s the right word but I almost wrote “fear”. It seems to me that Pollock and the Hewsons and even Mr Lazenby, for all his parsonic forbearance, eye Dr Natouche with something very like fear.
‘We are about to enter our second lock – the Ramsdyke, I think. More later.
‘Later (about 30 minutes). Ramsdyke. An incident. We were all on deck and the lock people and our Tom were doing their things with paddles and gates and all, and I noticed on the far bank from the lockhouse a nice lane, a pub, some wonderful elms, a ford and a pond. I called out to nobody in particular:
‘“Oh, look – The place is swarming with Constables! Everywhere you look. A perfect clutch of them!”
‘Rory, it was as if someone had plopped a dirty great weight overboard into the lock. Everybody went dead still and listened. At least – this is hard to describe – someone did in particular but I don’t know which because nobody moved. Then Dr Natouche in mild surprise said: “The Police, Mrs Alleyn? Where? I don’t see them,” and I explained and he, for the first time, gave a wonderful roar of laughter. Pollock gaped at me, Caley Bard said he’d thought for a moment his sins had caught up with him, Mr Lazenby said what a droll mistake to be sure and the Hewsons looked baffled. Miss Rickerby-C. (her friends call her, for God’s sake, Hay) waited for the penny to drop and then laughed like a hyena. I still don’t know which of them (or whether it was more than one of them) went so very quiet and still and what’s more I got the idiotic notion that my explanation had been for – someone – more disturbing than the original remark. And on top of all this, I can not get rid of the feeling that I’m involved in some kind of performance. Like one of those dreams actors say they get when they find themselves on an unknown stage where a play they’ve never heard of is in action.
‘Silly? Or not silly? Rum? Or not rum?
‘I’ll write again at Tollardwark. The show looked all right: well hung and lit. The Gallery bought the black and pink thing and seven smaller ones sold the first night. Paris on the 31st and New York in November. Darling, if, and only if, you have a moment I would be glad if you could bear to call at the Guggenheim just to say –’
II
Troy enjoyed coming into the locks. Ramsdyke, as she observed in her letter, was a charming one: a seemly house, a modest plot, the tow-path, a bridge over The River and the Ramsdyke itself, a neat wet line, Roman-ruled across the fens. On the farther side was the ‘Constable’ view and farther downstream a weir. The Zodiac moved quietly into the lock but before she sank with its waters Troy jumped ashore, posted her letter and followed the direction indicated by the Skipper’s tattooed arm and pointed finger. He called after her ‘Twenty minutes’ and she waved her understanding, crossed the tow-path, and climbed a grassy embankment.
She came into a field bordered by sod and stone walls and, on the left, beyond the wall, by what seemed to be a narrow road leading down to the bridge. This was the Dyke Way of the brochures. Troy remembered that it came from the village of Wapentake, which her map showed as lying about a mile and a half from the lock. She walked up the field. It rose gently and showed, above its crest, trees and a distant spire.
The air smelt of earth and grass and, delicately, of wood-smoke. It seemed lovely to Troy. She felt a great uplift of spirit and was so preoccupied with her own happiness that she came upon the meeting place of the wapentake, just where the Skipper had said it would be, before she was aware of it.
It was a circular hollow, sometimes called, the brochure said, a Pot, and it was lined with grass, mosses and fern. Here the Plantagenet knights-of-the-shire had sat at their fortnightly Hundreds, dealing out justice as they saw it in those days and as the growing laws directed them. Troy wondered if, when the list was a heavy one, they stayed on into the evening and night and if torches were lit.
Below the wapentake hollow and quite close to the lock, another, but a comparatively recent depression had been cut into the hillside: perhaps to get a load of gravel of which there seemed to be a quantity in the soil, or perhaps by archaeological amateurs. An overhanging shelf above this excavation had been roughly shored up by poles with an old door for roof. The wood had weathered and looked to be rotting. ‘A bit of an eyesore,’ thought Troy.
She went into the wapentake and sat there, and fancied she felt beneath her some indication of a kind of bench that must have been chopped out of the soil, she supposed, seven centuries ago. ‘I’m an ignoramus about history,’ Troy thought, ‘but I do like to feel it in my bones,’ and she peopled the wapentake with heads like carven effigies, with robes in the colours of stained glass and with glints of polished steel.
She began to wonder if it would be possible to make a very formalized drawing – dark and thronged with seated, lawgiving shapes. A puff of warm air moved the СКАЧАТЬ