Секреты, которые мы храним. Три женщины, изменившие судьбу «Доктора Живаго». Лара Прескотт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Секреты, которые мы храним. Три женщины, изменившие судьбу «Доктора Живаго» - Лара Прескотт страница 15

СКАЧАТЬ к столу для игры в настольный теннис.

      – Это мисс Ирина Дроз-до-ва? – произнес женский голос.

      – Да, это я. Простите, у меня мама…

      – С вами будет говорить Уолтер Андерсон.

      На том конце провода заиграла классическая музыка. Мышцы живота напряглись. Через некоторое время музыка прекратилась, и я услышала голос мистера Андерсона.

      – Мы хотим, чтобы вы еще раз зашли к нам.

      – Но я же вроде была второй по результатам теста? – спросила я, но тут же пожалела о том, что сказала это. Зачем надо было напоминать об этих посредственных результатах.

      – Совершенно верно.

      – Мне казалось, что у вас всего одна открытая вакансия? – я и сама не понимала, зачем занимаюсь самосаботажем.

      – Нам понравилось то, что мы увидели.

      – Вы предлагаете мне работу?

      – Не надо бежать впереди паровоза, Торопыжка, – ответил он. – Или мне надо придумать какое-нибудь другое имя, учитывая скорость, с которой вы печатаете? Сможете подойти к двум часам?

      – Сегодня? – удивилась я. Сегодня я должна была поехать с мамой в магазин «Все для шитья» во Френдшип-Хайтс, чтобы помочь ей выбрать блестки для платья Кинсеаньеры.

      Мама не любила ходить в этот магазин одна, потому что считала, что владелица магазина плохо относится к русским.

      – Она смотрит на меня так, как будто я собираюсь сбросить на магазин бомбу. И так каждый раз!

      – Да, сегодня, – ответил он.

      – В два?

      – В два.

      – В два? – в дверном проеме появилась мама. – Так мы же в два часа едем во Френдшип-Хайтс!

      Я отмахнулась от нее рукой.

      – Я приеду, – сказала я, но на том конце провода уже звучали короткие гудки. Андерсон повесил трубку. У меня оставался час для того, чтобы одеться и доехать до центра.

      – Что происходит? – поинтересовалась мама.

      – У меня сегодня второе собеседование.

      – Ты уже прошла тест на скорость на печатной машинке. Что они еще от тебя хотят? Чтобы ты испекла им торт? Продемонстрировала гимнастические упражнения? Что им от тебя надо?

      – Я не знаю.

      Она критично посмотрела на домашнее платье в цветочек, в которое я была одета.

      – Что бы они там от тебя ни хотели, но в таком виде ты там появиться не можешь.

      На этот раз я оделась в одежду из льняной ткани.

      Я приехала раньше назначенного времени, но меня тут же провели в кабинет Уолтера Андерсона. Его первый вопрос показался мне неожиданным. Он не стал спрашивать меня, как я представляла свое будущее через пять лет, каким, по моему мнению, был мой самый большой недостаток и почему я хотела получить именно эту работу. Он даже не спросил меня, симпатизирую ли я коммунистам и насколько предана идеалам страны, в которой родилась.

      – Расскажите мне про вашего отца, – попросил он, как только я села. Открыл толстую папку, на которой были написаны мои СКАЧАТЬ