Название: Опал императрицы
Автор: Жюльетта Бенцони
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Хромой из Варшавы
isbn: 978-5-699-39720-4
isbn:
– Вовсе нет. Я сказал, что передам через вас послание – вот оно!
– Конечно, но разве его не мог принести посыльный из отеля?
– Может быть, и мог, но я решил принести сам и не понимаю, вам-то что за дело! Будьте любезны проследить, чтобы госпожа графиня фон Адлерштейн получила это письмо как можно скорее.
– Как только госпожа графиня вернется, я ей его немедленно передам.
– Но вы хоть приблизительно знаете, когда она вернется? Дело очень срочное.
– Мне очень жаль, но письму придется подождать ее здесь.
– Не могли бы вы хотя бы переслать ей письмо?
– Если ваше сиятельство спешит, лучше всего оставить письмо здесь: госпожа вскоре приедет…
Морозини начал сердиться, он все больше укреплялся во мнении, что этот тип попросту издевается над ним. Во-первых, он даже не дал ему переступить порог резной двери портала, крепко ее придерживая. А во-вторых, сам этот невероятный диалог, в который его втянул слуга, казался просто смехотворным.
Морозини живо выхватил из рук слуги свой конверт и сунул его в карман.
– Внимательно выслушав вас, я его забираю. Вы так трогательно заботитесь обо мне, что мне не хочется злоупотреблять вашей добротой.
Удивленный быстротой жеста и суровостью тона, цербер чуть посторонился – достаточно для того, чтобы назойливый посетитель успел заглянуть во двор. Там стояла маленькая ярко-красная машина с обитыми черной кожей сиденьями, до такой степени напоминавшая автомобиль Видаль-Пеликорна, что Альдо захотелось рассмотреть ее вблизи. Он попытался оттолкнуть сторожа, но тот держался твердо.
– Эй, куда это вы собрались?
– Там машина! Чья она? Не может же она принадлежать графине?
Князь и правда слабо представлял себе, как почтенная старая дама может позволить возить себя в машине, по комфорту скорее напоминавшей косточку персика, нежели его пушок.
– А почему бы и нет? Прошу вас, сударь, уходите отсюда, если не хотите, чтобы я позвал на помощь. Нашей хозяйки нет, и вам нечего здесь делать!
Несмотря на охвативший его гнев, Морозини заметил, что почтительные обороты исчезли из речи слуги, и уступил. Глупо устраивать скандал из-за такой ерунды. Ясное дело, Адальбер не единственный в мире владеет маленьким красным «Амилькаром» (в марке машины он был уверен!) с обитыми черной кожей сиденьями и колесами со спицами…
– Вы правы, – вздохнул он. – Извините, но мне показалось, что я узнал автомобиль моего друга…
Морозини заспешил прочь, слыша, как за его спиной сторож запирает двери. И все же он не в силах был избавиться от мысли, что на самом деле видел машину Адаля. Тем более что фотографическая память внезапно высветила одну деталь: две первые цифры номерного знака – другие были скрыты ведром с водой, из которого слуга мыл машину, – были 4 и 1. А номер машины Адальбера – 4173F… Нет, все-таки СКАЧАТЬ