Тень греха. Барбара Картленд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тень греха - Барбара Картленд страница 8

Название: Тень греха

Автор: Барбара Картленд

Издательство:

Жанр: Исторические любовные романы

Серия:

isbn: 978-5-389-06555-0

isbn:

СКАЧАТЬ доехать от Сент-Джеймсского дворца. К тому же Монастырь расположен на пути в Дувр, что тоже может оказаться весьма кстати.

      Граф произнес это с ленивым равнодушием, и Селеста стиснула зубы, чтобы не расплакаться. Для него Монастырь ничего не значит, сказала она себе. Он даже не понимает, что прервал традицию наследования, существовавшую на протяжении пяти столетий.

      – Желаете ли вы, чтобы я… уехала? – спросила она после затянувшейся паузы.

      – Думаю, вам следует объяснить мне ваши нынешние обстоятельства, – ответил граф. – Как я уже сказал, мисс Роксли, ваш брат не соизволил уведомить меня ни о том, что вы живете здесь, в Садовом коттедже, ни о том, в какой мере зависите от него.

      – Мои обстоятельства вряд ли представляют интерес для вашей светлости, – гордо объявила Селеста.

      – Напротив, – возразил он. – Ваш брат, насколько я понимаю, оставил вам мало денег или не оставил их вообще, и я, чувствуя свою ответственность, должен ясно представлять себе ваше положение.

      – Нам есть на что жить, – едва слышно пробормотала девушка.

      – Какими именно средствами вы располагаете? – осведомился граф.

      – Как это может вас касаться? – прошептала она.

      – Возможно, мне нужно определить, сколько вы в состоянии платить за проживание здесь.

      Селеста посмотрела ему в глаза и поняла вдруг, что граф, по каким-то своим причинам, намерен добиться от нее правды, и ей не остается ничего, как только подчиниться его желанию.

      – Моя бабушка, – тихо сказала она, – оставила мне некоторую сумму, доход от которой составляет примерно пятьдесят фунтов в год.

      – И это все, чем вы располагаете?

      – Этого вполне достаточно.

      – Большинство женщин вашего возраста и внешности не согласились бы с вами.

      – В таком случае, милорд, я – исключение.

      – Видимо, так оно и есть, – с долей сарказма заметил граф, – если только вы не рассчитываете на скорое замужество. Вы обручены?

      – Нет!

      – Но кавалеры, конечно, обивают ваш порог и торопят с решением?

      – У меня нет никаких кавалеров.

      Его губы дрогнули в улыбке.

      – Вы же не думаете, что я поверю этим вашим словам.

      – Вам придется поверить, потому что так оно и есть.

      – Что же такое случилось со всеми джентльменами в Кенте? Неужели они ослепли?

      Она промолчала, и граф, не дождавшись ответа, спросил:

      – Почему вы живете одна, с единственной служанкой? Разве вам не нужна дуэнья? Разве нет друзей, у которых вы могли бы остановиться?

      – Нана постоянно твердит, что в ее силах позаботиться обо мне должным образом.

      – Не думаю, что ваша служанка соответствует строгим требованиям этикета. Итак, я повторяю свой вопрос. Есть ли на свете кто-то, кто мог бы вас принять?

      – Нет. Никого.

      – Почему?

      – Полагаю, СКАЧАТЬ