Сладкая месть. Барбара Картленд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сладкая месть - Барбара Картленд страница 24

Название: Сладкая месть

Автор: Барбара Картленд

Издательство:

Жанр: Современные любовные романы

Серия:

isbn: 978-5-389-06554-3

isbn:

СКАЧАТЬ терпение, чтобы резко не ответить на выпад приятеля. – И, наконец, мисс Маклейд в срочном порядке должна обзавестись компаньонкой.

      – Боже мой! Компаньонки, дуэньи, наперсницы! – с нескрываемым раздражением воскликнул Толли. – Я-то думал, что все эти персонажи давным-давно канули в Лету.

      – Нет, они по-прежнему актуальны, особенно когда мы имеем дело с молоденькой неиспорченной девушкой из приличной семьи, – спокойно возразил ему Джеральд, сделав особое ударение на словах “молоденькой” и “неиспорченной”.

      И снова Джин мысленно поблагодарила капитана Фэрфакса, потому что сама бы она никогда не рискнула завести разговор на столь щекотливую тему.

      – Понимаю! – задумчиво протянул Толли. – Но теперь вопрос в другом: где, черт меня дери, в такой поздний час мы раздобудем подходящую компаньонку для Джин?

      В гостиной повисла долгая пауза. Джин почувствовала, как у нее учащенно забилось сердце. Что с ней будет? Не то чтобы она страшилась неизвестности. Скорее предстоящее приключение – удивительное приключение! – волновало и будоражило кровь.

      – Придумал! – неожиданно воскликнул Толли. – Как это мне раньше в голову не пришло!

      – Что именно? – с любопытством спросил у него Джеральд.

      – А все твоя вина, приятель! Сказать по правде, советчик из тебя никудышный. Ты меня разочаровал, Джеральд.

      – Да? И чем же на сей раз, позвольте узнать? – добродушным тоном поинтересовался у Толли Джеральд.

      – Тем, что позволяешь мне публиковать объявление о помолвке без предварительного уведомления близких членов семьи. Это бестактно! Такая забывчивость может изначально настроить мою родню против невесты.

      – А вот в этом я с тобой абсолютно согласен! Ты прав, старина!

      – Еще как прав! Итак, сейчас мы поужинаем, все трое, причем очень быстро. А затем я отвезу Джин к матери.

      – В Вустер?

      – Да, она сейчас там. Я ей предварительно позвоню, чтобы она успела приготовить нам хороший кусок запеченной телятины.

      Но тут Джин решила вмешаться в разговор и подала робкий голосок:

      – Пожалуйста… пожалуйста… не надо никаких поездок. У меня даже нет с собой личных вещей, необходимых в дороге. И потом, что подумает ваша мама?

      – О, это все легко решаемые вопросы! – беззаботно отмахнулся от ее протестов Толли. – Кстати, в одном вы правы! Вещи из пансиона надо забрать, уведомить их о том, что вы съезжаете оттуда, и заплатить за проживание. Иначе, чего доброго, они еще вообразят, что вас похитили или вы сами скрылись, не рассчитавшись с ними, и обратятся в полицию.

      – Да, конечно! – растерянно прошептала Джин, она как-то не подумала о том, что ей предстоит знакомство с родственниками Толли. Хотя, конечно, интересно посмотреть, какая у него мать. Скорее всего, властная вдова, которая явно не придет в восторг, узнав, с кем именно вознамерился связать свою СКАЧАТЬ