Первый закон. Трилогия. Джо Аберкромби
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Первый закон. Трилогия - Джо Аберкромби страница 129

СКАЧАТЬ признания?

      – Это не доставляет мне удовольствия. – «Мне ничто не доставляет удовольствия».

      – Однако вы прекрасно справляетесь со своим делом. Так или иначе, Гойл вызван сюда, и, что бы вы о нем ни думали, он один из нас. Он весьма опытен и достоин доверия, предан интересам короны и государства. Знаете, когда-то он был моим учеником.

      – Вот как?

      – Да. Он занимал ту же должность, какую сейчас занимаете вы… Значит, она все-таки сулит вам определенную перспективу! – Архилектор засмеялся собственной шутке, Глокта тоже принужденно улыбнулся. – В любом случае все сложилось наилучшим образом, и вас можно поздравить: вы успешно сыграли роль в этом деле. Вы хорошо поработали.

      «Достаточно хорошо, чтобы до сих пор остаться в живых».

      Сульт поднял бокал, и они выпили без всякой радости, настороженно глядя друг на друга поверх кубков.

      Глокта откашлялся:

      – Магистр Каулт перед своей прискорбной кончиной упомянул кое-какие интересные вещи.

      – А именно?

      – У торговцев шелком имелся партнер. Возможно, старший партнер. Банк.

      – Хм. Переверни купца – и наверняка найдешь банкира. И что с того?

      – Я подозреваю, что банкиры знали обо всем – о контрабанде, о мошенничествах, об убийствах. Я подозреваю, что именно они вдохновляли дело. Может быть, даже отдавали распоряжения в расчете получить больший доход со своих ссуд. Могу ли я начать расследование, ваше преосвященство?

      – Что за банк?

      – Валинт и Балк.

      Архилектор погрузился в размышления, разглядывая Глокту жесткими голубыми глазами.

      «Может быть, он уже знает про банкиров? Может быть, знает гораздо больше, чем я? Как там сказал Каулт: ты хочешь найти предателей, Глокта, так ищи их в Допросном доме…»

      – Нет, – отрывисто сказал Сульт. – У этого банка слишком большие связи. Им очень многие обязаны, а без Каулта будет затруднительно что-либо доказать. От торговцев шелком мы получили все, что нужно, и у меня есть для вас более насущная задача.

      Глокта поднял голову: «Новая задача?»

      – Я рассчитывал допросить тех, кого мы арестовали в здании гильдии, ваше преосвященство. Может оказаться, что…

      Архилектор отмахнулся от Глокты затянутой в перчатку рукой.

      – Нет. Так дело затянется на месяцы. Я поручу Гойлу разбираться с ними. – Он нахмурился. – Или, может быть, вы возражаете?

      «То есть я вспахал поле, посеял семена, поливал всходы, а Гойл будет собирать урожай? Справедливо, ничего не скажешь».

      Глокта смиренно склонил голову:

      – Разумеется, нет, ваше преосвященство.

      – Это хорошо. Вы, возможно, осведомлены о необычных визитерах, прибывших к нам вчера?

      «Визитеры?»

      Всю последнюю неделю Глокту ужасно мучила спина. Накануне СКАЧАТЬ