Название: The Betrothed
Автор: Alessandro Manzoni
Издательство: Ingram
Жанр: Контркультура
isbn: 9781627552011
isbn:
Father Christopher experienced a momentary agitation at beholding all this preparation, but recovering himself, said, “It is well; the deed was committed in public, the reparation should be public.” Then, with his eyes bent to the earth, and the father, his companion, at his elbow, he crossed the court, amidst a crowd who eyed him with unceremonious curiosity; he entered, ascended the stairs, and passing through another crowd of lords, who made way for him at his approach, he advanced towards the master of the mansion, who stood in the middle of the room waiting to receive him, with downcast looks, grasping with one hand the hilt of his sword, and with the other pressing the cape of his Spanish cloak on his breast. The countenance and deportment of Father Christopher made an immediate impression on the company; so that all were convinced that he had not submitted to this humiliation from fear of man. He threw himself on his knees before him whom he had most injured, crossed his hands on his breast, and bending his head, exclaimed, “I am the murderer of your brother! God knows, that to restore him to life I would sacrifice my own; but as this cannot be, I supplicate you to accept my useless and late apology, for the love of God!”
All eyes were fixed in breathless and mute attention on the novice, and on the person to whom he addressed himself; there was heard through the crowd a murmur of pity and respect; the angry scorn of the nobleman relaxed at this appeal, and bending towards the kneeling supplicant, “Rise,” said he, with a troubled voice. “The offence—the deed truly—but the habit you wear—not only this—but on your own account—rise, father!—my brother—I cannot deny it—was a cavalier—of a hasty temper. Do not speak of it again. But, father, you must not remain in this posture.” And he took him by the arm to raise him. Father Christopher, standing with his eyes still bent to the ground, continued, “I may, then, hope that you have granted me your pardon. And if I obtain it from you, from whom may I not expect it? Oh! if I could hear you utter the word!”
“Pardon!” said the nobleman; “I pardon you with all my heart, and all—” turning to the company—“All! all!” resounded at once through the room.
The countenance of the father expanded with joy, under which, however, was still visible an humble and profound compunction for the evil, which the remission of men could not repair. The nobleman, entirely vanquished, threw his arms around his neck, and the kiss of peace was given and received.
Loud exclamations of applause burst from the company; and all crowded eagerly around the father. In the meanwhile the servants entered, bearing refreshments; the master of the mansion, again addressing Father Christopher, said, “Father, afford me a proof of your friendship by accepting some of these trifles.”
“Such things are no longer for me,” replied the father; “but if you will allow me a loaf of bread, as a memorial of your charity and your forgiveness, I shall be thankful.” The bread was brought, and with an air of humble gratitude he put it in his basket. He then took leave of the company; disentangled himself with difficulty from the crowd in the antechambers, who would have kissed the hem of his garment, and pursued his way to the gate of the city, whence he commenced his pedestrian journey towards the place of his noviciate.
It is not our design to write the history of his cloistral life; we will only say, he executed faithfully the offices ordinarily assigned to him, of preaching, and of comforting the dying; but beyond these, “the oppressor’s wrongs, the proud man’s contumely,” aroused in him a spirit of resistance which humiliation and remorse had not been able entirely to extinguish. His countenance was habitually mild and humble, but occasionally there passed over it a shade of former impetuosity, which was with difficulty restrained by the high and holy motives which now predominated in his soul. His tone of voice was gentle as his countenance; but in the cause of justice and truth, his language assumed a character of solemnity and emphasis singularly impressive. One who knew him well, and admired his virtues, could often perceive, by the smothered utterance or the change of a single word, the inward conflict between the natural impetus and the resolved will, which latter never failed to gain the mastery.
If one unknown to him in the situation of Lucy had implored his assistance, he would have granted it immediately; with how much more solicitude, then, did he direct his steps to the cottage, knowing and admiring her innocence, trembling for her danger, and experiencing a lively indignation at the persecution of which she had become the object. Besides, he had advised her to remain quiet, and not make known the conduct of her persecutor, and he felt or feared that his advice might have been productive of bad consequences. His anxiety for her welfare, and his inadequate means to secure it, called up many painful feelings, which the good often experience.
But while we have been relating his history, he arrived at the dwelling; Agnes and her daughter advanced eagerly towards him, exclaiming in one breath, “Oh! Father Christopher, you are welcome.”
Chapter V.
Father Christopher perceived immediately, from the countenances of Lucy and her mother, that some evil had occurred. “Is all well with you?” said he. Lucy replied by a flood of tears. “Quiet yourself, poor child,” continued he; “and do you,” turning to Agnes, “tell me what is the matter.” Whilst the good dame proceeded with the melancholy relation, he experienced a variety of painful emotions. The story being done, he buried his face in his hands, and exclaimed, “Oh, blessed God! how long?”—He then turned to Lucy; “Poor child! God has, indeed, visited you,” said he.
“You will not abandon us, father?” said Lucy, sobbing.
“Abandon you!” replied he. “How should I dare ask the protection of Almighty God for myself, if I abandoned you! You, so defenceless!—you, whom he has confided to me! Take courage! He will assist you—His eye beholds you—He can even make use of a feeble instrument like myself to confound a —. Let us think what can be done.”
Thus saying, he grasped his beard and chin with his hand, as if to concentrate more completely the powers of his mind. But the more clearly he perceived the pressing nature of the case, the more uncertain and dangerous appeared every mode of meeting it. To endeavour to make Don Abbondio sensible of a failure in duty? This appeared hopeless; fear was more powerful with him than either shame or duty. To inform the cardinal archbishop, and invoke his authority? That would require time; and, in the meanwhile, what was to be done? To resist Don Roderick? How? Impossible! The affair being one of a private nature, he would not be sustained by the brethren of his order: he would, perhaps, be raising a storm against himself; and, what was worse, by a useless attempt render the condition of Lucy more hopeless and deplorable. After many reflections he came to the conclusion to go to Don Roderick himself, and to endeavour by prayers and representations of the punishments of the wicked in another state, to win him from his infamous purpose. At least he might at the interview discover something of his intentions, and determine his measures accordingly. At this moment Renzo, who, as the reader will readily imagine, could not long be absent at so interesting a crisis, appeared at the door of the room; the father raised his head and bowed to him affectionately, and with a look of intense pity.
“Have they told you, father?” enquired he, with a troubled voice.
“Yes, my son; and on that account I am here.”
“What do you say of the villain?”
“What do I say of him? I say to you, dear СКАЧАТЬ