Как помочь лисёнку. Тина Нолан
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Как помочь лисёнку - Тина Нолан страница 2

Название: Как помочь лисёнку

Автор: Тина Нолан

Издательство: Эксмо

Жанр: Детская проза

Серия: Лапа дружбы

isbn: 978-5-04-109233-7

isbn:

СКАЧАТЬ боковую калитку? – крикнула Ева.

      Ответа не последовало, и девочка решила пойти туда сама. Харрисоны каждый вечер проверяли калитку, потому что несчастных зверят обычно подбрасывали как раз после заката.

      Иногда к картонной коробке прикладывали записку вроде: «Её зовут Молли, ей два месяца. Пожалуйста, позаботьтесь о ней». А внутри сидел испуганный щенок.

      Но чаще всего ни записки, ни каких-либо объяснений ждать не приходилось. Харрисоны обнаруживали только брошенную кошку в корзинке, дрожащего кролика, изредка – змею. А однажды, в начале лета, им подкинули красно-синего попугая ара в клетке.

      Ева открыла калитку, ведущую на узкую тропинку, и огляделась. Похоже, сегодня гостей можно не ждать. Она повернулась, чтобы идти обратно, но тут до неё донёсся тихий шорох. Ева шагнула на тропинку и прислушалась.

      Может, послышалось? И никакой зверёк не звал на помощь? Девочка собралась уже закрыть калитку, когда вдруг раздался надрывный зов. Теперь Ева не сомневалась, что это животное. Причём звук шёл откуда-то с пастбища, которое раскинулось за центром спасения, и где обычно гуляли Джиневра и её жеребёнок Мерлин. Голосок был тонкий, напуганный и беспомощный.

      Недолго думая, Ева побежала на зов. Она перебралась через забор и оказалась на поле соседки, Линды Брукс. Пони стояли посреди пастбища: Джиневра встревоженно поглядывала на склон холма.

      – Не переживайте, сейчас я посмотрю, что там, – прошептала Ева лошадкам.

      Девочка понеслась вниз по холму, но тут её из глубины сада окликнула Линда Брукс.

      – Ева, ты куда? Скоро стемнеет!

      Конечно, Линда всегда приглядывала за пастбищем! Ева вздохнула и вернулась, чтобы всё объяснить.

      – Мне показалось, я что-то услышала.

      – Что? Думаешь, воры хотят украсть пони?! Подожди, я сбегаю за Джейсоном!

      – Нет, стойте!

      Конечно, вечно беспокойная Линда сразу подумала о худшем!

      – Я не это имела в виду, – добавила Ева. – Звук больше похож на зов о помощи маленького зверька. Котёнка или щеночка. Может, его давно бросили у нашей калитки, и он успел спуститься к речке.

      Линда Брукс сразу расслабилась.

      – Так вот в чём дело! Может, позвать твоих родителей?

      – Нет-нет, не надо, – ответила Ева. Она понимала, что бедное создание будет трудно найти в темноте, поэтому надо спешить. – Я быстро.

      – Хорошо. Теперь я тоже его слышу! И я всё же сбегаю за твоей мамой.

      Ева развернулась и помчалась по склону холма. У забора она остановилась и опустилась на четвереньки.

      – И почему уже так темно? – проворчала она, раздвигая высокую траву.

      Жалобный зов стих, но в колючих кустах на пологом берегу речушки что-то шевелилось. Ева проползла под забором и поспешила туда.

      – Ой! – воскликнула она.

      В тенях мелькнули чьи-то янтарные глаза, но вдруг снова раздался надрывный крик, и Ева побежала в том направлении.

      Она оказалась всего в метре от речки. Отчаянный зов зверька терялся СКАЧАТЬ