Homemaking for the Down-At-Heart. Finuala Dowling
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Homemaking for the Down-At-Heart - Finuala Dowling страница 4

Название: Homemaking for the Down-At-Heart

Автор: Finuala Dowling

Издательство: Ingram

Жанр: Контркультура

Серия:

isbn: 9780795704048

isbn:

СКАЧАТЬ brought the offering to her.

      “Porridge,” said Curtis.

      “That doesn’t sound very nice.”

      “Just try it,” said Curtis. “It’s your favourite. It’s one of your recipes.”

      He ran his finger along the books beside her bed till he found the one Zoe had written with her friend Esther. Homemaking for the Down-at-Heart. He read to her: “There is always the possibility that depression can be cured with porridge, especially if you cover it with a crust of sticky brown sugar. Despite its name, a porringer isn’t the ideal serving vessel. You need a wide, shallow bowl so that the sugar or honey melts over the biggest possible area. The bowl should have a generous lip for resting the spoon in moments of thought between mouthfuls.”

      “Who wrote that?” asked Zoe.

      “You did,” said Curtis. “What do you think?”

      “I’m trying to drum up some enthusiasm,” said Zoe.

      “This book made you famous,” said Curtis. “Here, I’ll leave it beside you in case you want to read it again.”

      “Thank you,” she said, and reached for her glasses. While he pottered about her room, she pretended to read. She could still recognise individual words, of course. She’d read for that doctor, the fool. Read this word, he’d said, and given her a sheet with “TIME” printed on it. I ask you. Like getting a silly Pekinese to examine a wise old Alsatian. But strings of words, whole paragraphs, seemed like mere jabber to her now. She looked at the cover of the book she had supposedly written. It was a bit sticky and stained, especially the kitchen windowsill in the foreground. The garden you looked out onto, the little figures of children playing – that part of the picture was less smudged. It was definitely familiar, like the face of someone you thought you might have been at school with, now distorted by fat, wrinkles and make-up. She hoped this was not another test, like having to spell “world” backwards or say which prime minister you were living under, as if you cared. Smuts was dead.

      Curtis took Zoe’s potty downstairs with him and flushed it out. It was Zoe who had taught him that in a house with a lot of stairs, you should never ascend or descend empty-handed. Curtis was used to a farmhouse with one short set of curved steps leading up to the stoep.

      Back in the kitchen, he decanted the rest of the porridge into his own bowl and left the pot to soak. He sweetened his breakfast with honey, topped the oats with chopped almonds and used low-fat milk. The slow-release carbohydrates would see him through. He could not understand why women loved cream so much, when it was so bad for them. His enjoyment of food was principally linked to its fuel efficiency.

      Pia came in wearing a pair of absurdly fluffy pink slippers. “I suppose you’ve been up for hours,” she said, filling her cereal bowl.

      “I think you’re the only person in this household who sleeps well,” he said.

      Pia sat at the kitchen table and studied a glossy hypermarket advertising supplement. Here were other people’s lives: their lounge suites and lawnmowers. Pia turned to the toy section. It still excited her to see the dolls and furry animals. Their eyes shone out at her, willing her to animate them. She could give them lives and histories. She could build them cosy homes or set them adventurous tasks. The Baby Born doll stared intently at Pia. The blurb said that she wet herself and cried. You had to change her nappy. With a baby, Pia could be someone else. She knew who she wanted to be. An American woman, crying. Why? Because there was something terribly wrong with her baby. Baby Born. Or the story could be something ridiculous. She could wear high heels and drop the baby off at daycare, saying: Please keep my child away from mohair, she’s already had to have an operation to remove a huge fur ball.

      The surge of life filled her. There were so many things to do, people to be. There was the novel she’d been writing. She thought about what she’d written so far. She knew that something horrible was going to happen next, only she wasn’t sure what.

      Curtis finished his breakfast and observed Pia in her reverie. “A penny for your thoughts,” he said.

      “I’m just thinking about the novel I’m writing.”

      “Great! What’s it called?”

      “The Shrewd History of Lorena Johnston.”

      “What a marvellous title.”

      “Yes, and what does ‘shrewd’ actually mean?”

      “Sort of like calculating all the time what will be best, how to win.”

      He took their bowls to the sink. “Why don’t you get dressed now so we can clear out the shed like we planned?”

      “In two toots!” said Pia.

      Mr Morland sat cross-legged on his bed, leaning against the wall behind him, facing the shelf with the statue of the laughing Buddha. He did not see his dirty tracksuit pants lying on the floor where he’d stepped out of them. He did not see his many Lotto calculations lying on torn-up scraps of paper. He did not see the incense ash that lay in little piles on his shelves like holy droppings. He allowed his eyes to droop until all he could see was a flickering imprint on the inside of his eyelids. He breathed in and out. He wasn’t aware of it normally, but when he really thought about his breath, he noticed half stoppages and sighs and little poolings of spit that had to be swallowed. He became aware of himself as a pump station. He worried: I must breathe or I’ll die! Come on body, breathe! But that was ridiculous because one’s body didn’t need any encouragement to breathe; it just breathed.

      He asked this thought to leave. It trailed off like a child dragging a beach towel through sand. If nothing else killed him, he’d carry on breathing until eventually the Pac-Man of dementia came gobbling right down as far as the brain stem and made him forget how. He supposed that would happen to Zoe eventually. Please leave, asked Mr Morland, and Pac-Man left.

      Now he was in a vestibule with his own lungs and windpipe for company. He became his own breath. It was small and dark in this place which locked out the material world. Then the hoardings fell away and there was nothing but space and light. He was so deeply himself that he was no longer Percy at all. The paradox made him laugh. You need to have at least one paradox a day, the masters told him. Then his laughter made him laugh. Here he was, Percy, laughing by himself. Percy! His name made him laugh.

      Don’t worry if your child is not like other people’s children. Embrace eccentricity! When Esther, who is sitting beside me as I write this book, realised that Percy was psychic, she took him to séances and found him library books about Edgar Cayce and Nostradamus. Nothing cheered up our blustery Sunday afternoons so much as being calmly told that long-dead Uncle Charley was helping himself to the cooking sherry.

      Time for some proper breakfast.

      In the kitchen Mr Morland made himself a pan of scrambled eggs. It was the only thing he knew how to cook. He liked to take two eggs, fork them up briefly with a dash of milk, and then pour the yellow liquid into a small, deepish, well-buttered pan. He half scrambled and half folded the mixture, making a kind of scramblette. The problem with stirring or lifting was that the eggs got too light and fluffy. The purpose of food was to act as an anchor, preventing the flesh from dematerialising. He seasoned the thick, greasy scramblette and then left it to come down to a pleasant scoffing temperature while he made the toast.

      When he had assembled his breakfast, he sat sideways on the sofa in the front room with its sea view, his plate СКАЧАТЬ