Хобгоблин. Тайниковский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хобгоблин - Тайниковский страница 7

СКАЧАТЬ отвечаю я Андромеде.

      – Так что твой сарказм был не к месту. Кстати, что ты собираешься делать дальше?

      – Решить вопрос с остатками бандитов.

      – А после? Надеюсь, ты не собираешься всю жизнь провести в этом богом забытом месте?

      Признаться честно, я уже думал над этим вопросом.

      – Нет. После того как я разберусь с Бритвой и его головорезами и спасу девушек, я соберу самое необходимое и пойду дальше.

      – И куда же ты направишься?

      – Понятия не имею. Пойду вдоль тракта. Вернее, по обочине вдоль него, дабы не нарваться на какой-нибудь патруль или вооружённый эскорт, а там видно будет.

      – В принципе идея хорошая. А падальщика будешь с собой брать? – спрашивает ИИ, и я вспоминаю о щенке, который всё это время крутился возле меня.

      – Странно, почему его не волнует тот факт, что я стал другим? У меня же даже цвет кожи изменился, – сейчас, вместо зелёного окраса, моя кожа приобрела тёмно-серый цвет, и по ощущениям стала толще и грубее.

      – Интересный вопрос, – отвечает ИИ. – Скорее всего, для него ничего не изменилось. Зверь воспринимает тебя по запаху, а так как он не изменился, то и для него ничего не поменялось. Хотя это лишь моё предположение.

      – Понятно, – я приседаю, и чешу мелкого падальщика за ухом.

      – Может, уже как-нибудь назовёшь его?

      – Мне на ум ничего не приходит. Я ведь даже не знаю, какого он пола, – отвечаю я Андромеде, глядя на довольного щенка, виляющего хвостом.

      – Назови нейтрально. Чтобы кличка подходила как кобелю, так и суке.

      Я задумался.

      – Как насчёт «Ночь»? – глядя на угольно-чёрную с серебристым отливом шерсть щенка, предлагаю я.

      – Это кличка подходит для суки, но не для кобеля, – задумчиво отвечает ИИ. – Надо что-то похожее, но более нейтральное к полу.

      – Может тогда Сумрак?

      – Хм-м, а вот это уже ближе к истине. Не сказать, что совсем нейтрально, но как говорится в одной поговорке, которую я слышала в одном из миров, в котором мы с тобой были – на безрыбье и рак щука…

      – Тогда так и назову! С этого момента твоё имя будет Сумрак – я указываю на падальщика пальцем, и «табличка» над его головой меняется на [Сумрак (молодой падальщик) – 3 уровень].

      – А это нормально? – наблюдая странную метаморфозу, спрашиваю я у Андромеды.

      – Вполне. Все трейсеры могут воздействовать на инфосеть, и ты не исключение.

      – Понятно, – я поднимаюсь с колена.

      – Кстати, тебе неплохо было бы обзавестись какими-нибудь вещами. Хотя бы из тех, что у тебя есть. Сейчас, конечно, тепло, но ходить голым – не самая лучшая идея. Опять же, тебе явно будет хуже, если тебя встретят нагишом, чем если ты будешь одет. Хотя решать тебе.

      – Да я как-то об этом даже и забыл… – честно отвечаю я Аде. – Сначала разбойники, потом этот голод… – Открываю свои скудные запасы, и нахожу там несколько тряпок. Ну, хоть что-то! СКАЧАТЬ