Черный ястреб. Джоанна Борн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Черный ястреб - Джоанна Борн страница 9

Название: Черный ястреб

Автор: Джоанна Борн

Издательство:

Жанр: Исторические любовные романы

Серия: Spymaster`s

isbn: 978-5-271-45196-6

isbn:

СКАЧАТЬ по своей жестокости зрелищами, воспринимали пустующую гильотину как один из атрибутов праздника. Они толпами пересекали площадь, подходили к платформе, глазели на нее и указывали пальцами. Мужчины говорили детям, сидящим у них на плечах:

      – Смотри, сынок, здесь закончил свою жизнь тиран Робеспьер. Я видел это своими собственными глазами. У него на лице была окровавленная повязка, и он закричал, когда палач сорвал ее с него.

      Жюстине было плевать на то, что страна переживала переломный момент в истории, и ни за какие сокровища в мире не позволила бы своей четырехлетней сестре приблизиться к месту массовой бойни.

      Хоукер облокотился о стену рядом с ней, скрестил руки на груди и посмотрел на гильотину.

      – Значит, здесь они с ним расправились. С Робеспьером.

      Его появление было таким внезапным, что Жюстина даже не почувствовала его приближения. И это вызвало раздражение. Если бы он был агентом тайной полиции, она непременно попросила бы обучить ее умению сливаться с толпой. Но он не был агентом тайной полиции. Пока не был.

      Нужно попытаться его завербовать. Он молод – почти одного с ней возраста – и легко обучится всем премудростям.

      – И ты не пришел посмотреть, как умер этот великий человек? – спросила Жюстина. – Не слишком-то ты любознателен, гражданин Хоукер.

      – Дойл меня не отпустил. Не знаю, чего он так беспокоится. Можно подумать, я никогда не видел казни.

      Хозяйка Жюстины поступила так же. Она загрузила девочку работой, лишь бы только та не пошла на площадь Революции.

      – Жаль, что ты пропустил представление.

      – Будут и другие. – Мальчик облокотился о стену и сложил руки на груди. – В последнее время в смертях нет недостатка.

      – Comme tu dis.[2]

      Его волосы упали на лоб – черные, гладкие и блестящие, точно пролитые чернила. Он всегда раздраженно откидывал их назад. Делал это непроизвольно, совсем как лев, неосознанно потряхивающий гривой. Хоукер обладал какой-то экзотической мрачной красотой и был невероятно привлекателен.

      – Ты очень занята в последнее время, – произнес он, имея в виду бурную деятельность Жюстины.

      – Так и есть.

      – Как малявка?

      Британские шпионы, с которыми была связана Жюстина, знали о ней немало, а больше всех – Хоукер. Он уже успел познакомиться с ее сестрой Северен.

      – Хорошо. Тебе не стоит надевать этот жилет.

      Брови мальчика сошлись на переносице.

      – А мне нравится.

      – Не сомневаюсь, раз ты его носишь. Только он совершенно не соответствует твоей роли сына торговца. Так что сними его, если не хочешь показать, что у тебя совсем нет вкуса.

      – Наверное, ты права, – ответил мальчик, подумав с минуту. – Тебе не по душе полоски, да?

      – Я не против полосок. Только не такого цвета. Смотрится вульгарно.

СКАЧАТЬ



<p>2</p>

Как скажешь (фр.).