Название: Невеста в алом
Автор: Лиз Карлайл
Жанр: Исторические любовные романы
isbn: 978-5-271-46135-4
isbn:
– Умирающее – возможно, но не мертвое, – возразил Сазерленд. – Никто не знает, когда такой навык может пригодиться. В любом случае Витторио утверждает, что девушка была поддержана ее семьей.
– Ее отцом? – рявкнул Джефф. – Вздор!
– Софией Кастелли, – ответил Сазерленд. – Витторио не знал, в полной ли мере понимал отец, кем является его дочь. Но он очень ясно говорит, что София Кастелли приняла решение это сделать и что предназначение этой девушки – надеть мантию Хранителя. И если Витторио можно верить, сама синьора Кастелли была не слишком этому рада. Но она была уверена в этой девушке.
– О чем вы говорите, Сазерленд? – возмутился Александр. – Что мы… мы должны принять ее? В Братство не принимают женщин – ни как Священников, ни как Адвокатов или даже Ученых. И они, конечно, не могут быть Хранителями.
– Я не могу возразить всем вашим аргументам, – сказал Сазерленд, – но в древнем мире, разумеется, были кельтские жрицы – и очень сильные. Кроме того, боюсь, мы не можем точно знать, что было, а чего не было.
– Хорошо, – с неохотой согласился Александр. – Вы правы насчет жриц.
– Более того, я провел всю ночь, просматривая древние тексты, и нигде – нигде! – не сказано, что женщина не может принадлежать Братству, – продолжил Сазерленд. – В текстах вообще не поднимается вопрос о половой принадлежности участников. Странно, что я никогда не замечал этого раньше.
– Но это смешно, – сказал Рутвейн. – Женщины совершенно не годятся для подобной работы.
– Ну, не знаю, – заговорил Джефф, прежде чем успел остановить самого себя. – Я легко могу представить твою сестру Анишу в качестве Хранителя – особенно если будут угрожать любому из ее мальчиков. Хотел бы я посмотреть на того парня, который осмелился бы встать ей поперек дороги.
Сазерленд выпрямился.
– Эйдриан, правда заключается в том, и я молился об этом всю ночь, что мисс де Роуэн идеально подходит для выполнения задания, которое выпало нам в Уоппинге на этой неделе.
Рутвейн замер.
– Вы имеете в виду то дело, о котором говорил Дюпон?
– Именно так, – ответил Сазерленд. – И я задумался… А может быть, это рука Господа?
Внезапно до Джеффа дошло, что собирается предложить Сазерленд.
– Нет! – сказал он, вскочив с кресла. – Нет, Сазерленд, так не годится.
Сазерленд развел руками.
– Что, если здесь есть что-то, чего никто из нас не видит? – предположил он. – Что, если этот ребенок – Жизель Моро – действительно в опасности? Что, если что-то жизненно важное зависит от ее безопасности?
– Я не вполне понимаю, Сазерленд, – Джефф пересек комнату и встал на прежнее место Рутвейна у окна, машинально уставившись на улицу Сент-Джеймс, – на чем именно вы настаиваете?
– Мы должны выслушать мисс де Роуэн, – сказал Священник. – СКАЧАТЬ