Айла и счастливый финал. Стефани Перкинс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Айла и счастливый финал - Стефани Перкинс страница 17

СКАЧАТЬ Не знаю, зачем он пришел, но уверена, что у меня разобьется сердце, если он просто возьмет и уйдет. Я машу в сторону стула. Джош принимает приглашение. Я же опускаюсь на краешек кровати, еле сдерживая вздох облегчения, нервным жестом разглаживая складки на юбке, и принимаюсь внимательно рассматривать накрашенные коралловым лаком ногти на ногах.

      – Она преобразилась, – наконец говорит Джошуа. – Комната, я хочу сказать. Когда я тут жил, тут всегда был такой бардак.

      Я убираю непослушную прядь за ухо, но она снова выскакивает, опускаясь мне на лицо.

      – Спасибо. – Я поднимаю взгляд, заставляя себя посмотреть в глаза любимого. В его удивительные глаза орехового цвета. Живот крутит от волнения. – Моя мама занимается оформлением витрин. Она всегда говорит, что даже небольшие помещения могут быть красивыми.

      – Сложно найти комнату меньше этой.

      – Уверена, ты не раз видел праздничные витрины в супермаркетах, на которые сбегается посмотреть вся округа. Мама оформляет такие в «Bergdorf Goodman»[15].

      – Круто! – с восторгом говорит Джош и подается вперед. – Твоя мама француженка, верно?

      Мое сердце начинает биться чаще, как и всегда, когда он что-то вспоминает обо мне.

      – Да. Сначала она работала здесь, во Франции, но потом переехала, потому что в Америке ей предложили лучшие условия. Там она познакомилась с моим папой и… осталась.

      Джош улыбается:

      – Ничего себе.

      – А как познакомились твои родители? – спрашиваю я, и мне действительно интересно.

      – В юридической школе. В Йеле. Скучная история, – пожимает Джош плечами.

      – Уверена, им она не кажется скучной, – смеюсь я.

      Он тоже смеется в ответ, но моя улыбка быстро испаряется.

      – Где ты пропадал на этой неделе? – спрашиваю я. – Ты заболел?

      – Нет. Я в порядке. – Джошуа снова выпрямляется, и выражение его лица становится непроницаемым. – Это из-за Суккота[16].

      Су… что?

      – Что, прости? – Я и правда ничего не поняла.

      – Это еврейский праздник, – поясняет Джош.

      Румянец стыда тут же заливает мое лицо. Ох ты боже мой!

      – Меня освободили от уроков до следующего четверга, – продолжает он.

      Я судорожно пытаюсь вспомнить все, что мне известно об этом празднике и том, как его отмечают в Нью-Йорке, но в моей голове пусто. Суккот… Разве на этот праздник берут отгулы? Ни разу не слышала. Когда я хмурюсь, Джош оживляется. Кажется, в его глазах отражается… что-то похожее на надежду. А затем он качает головой, будто я задала какой-то вопрос:

      – Нет. Многие американские евреи не отдыхают в эти дни. Или берут отгулы всего на два дня.

      – А тебя отпустили на целую неделю?

      – Да, и к тому же в прошлую пятницу, хотя Йом-Кипур[17] начался после заката. И за день до Суккота.

      – Но… почему?

      Джош наклоняется СКАЧАТЬ



<p>15</p>

«Bergdorf Goodman» – престижный магазин одежды на Пятой авеню в г. Нью-Йорке.

<p>16</p>

Суккот, или праздник кущей, – праздничная неделя, посвященная памяти блуждания евреев по Синайской пустыне. В это время иудеи едят и ночуют в сукке (шатрах или шалашах).

<p>17</p>

Йом-Кипур – самый важный праздник в иудаизме. В этот день иудеи воздерживаются от приема пищи, проводят большую часть дня в молитвах и посещают синагогу.