Тайна старинного грота. Энид Блайтон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна старинного грота - Энид Блайтон страница 9

СКАЧАТЬ была пришвартована к грубо сколоченному маленькому пирсу в бухте неподалёку. Джордж время от времени ходил[5] на ней рыбачить. Это была хорошая, крепкая маленькая лодка.

      – Джордж, ты видел людей, которые собираются купить Старый дом? – нетерпеливо спросил Джек.

      – Да. – Джордж как раз чинил свои удочки. – Они пришли и попросили меня немного привести в порядок сад. Наняли женщин из ближайшей деревни вычистить дом. И хотели узнать как можно больше о здешнем побережье!

      – Расспрашивали тебя, да? Зачем? – спросил Майк.

      – Вот что я хотел бы знать! – усмехнулся Джордж. – Подозрительные они, эти новые соседи. Этот, как его, Диас, хотел, чтобы я продал ему свою лодку. Я говорю: у меня одна лодка в округе, она мне самому нужна. А он прицепился как клещ – продай да продай.

      – Джордж, ты же не продал её, правда? – испугался Джек.

      – Конечно нет! – сказал Джордж. – Я бы со своей лодкой и за сто фунтов не расстался! А знаете, что я думаю? Может, им и лодка-то как таковая не нужна. Да они просто не хотели, чтобы я удил рыбу в бухте и примечал, чего не надо…

      – Джордж! Ты думаешь, они контрабандисты?! – воскликнул Майк. – По-моему, контрабандисты сейчас используют самолёты, а не лодки.

      – Что-то они задумали, – сказал Джордж, аккуратно складывая снасти на дне лодки. – Но я не собираюсь помогать им и лодку не продам. Кому-кому, а этой парочке я не доверяю.

      – Мы тоже, Джордж, мы тоже! – воскликнули ребята.

      Они рассказали Джорджу о приключении в Старом доме. Джордж внимательно слушал. Его лодка покачивалась на волнах у пирса. Парень сам сошёл в лодку и поманил детей: запрыгивайте, мол.

      – Сходим тут недалеко, я вам кое-что покажу, – сказал парень.

      Ребята все попрыгали в лодку, и Джек и Майк сели рядом и взяли по веслу каждый. Джордж взял два. Грести оказалось нетрудно: море было спокойно, только невысокие волны плескали о нагретые солнцем скалы.

      – Наляжем на вёсла, – сказал Джордж. – Погода ясная, до ужина успеем. Вокруг того утёса обойдём, а потом вокруг следующего. Неплохая будет разминка для вас, ребята. Справитесь?

      Вечер на море был прекрасен.

      Дети по очереди гребли. Закатное солнце золотило волны у горизонта. Лодка обогнула утёс, пересекла бухту за ним, и ребята увидели огромную, источенную ветрами вершину скалы, которая возвышалась над водой. На самом деле скала была двуглавая – о двух вершинах и формой напоминала букву «М», – в одном месте доходила почти до уровня моря.

      Как раз напротив этого места Джордж перестал грести и глянул из-под руки в сторону берега, на северо-запад.

      – Смотрите туда, – указал он. – Ну, как вам вид? Нравится?

      Дети посмотрели.

      – Ничего себе! – присвистнул Джек. – Отсюда видно самое верхнее окно Старого дома – и самое верхнее окно нашей собственной башни! Кругом скалы, скалы, из-за них и берег не разглядишь, но именно вот в этой точке обзор – лучше СКАЧАТЬ



<p>5</p>

Моряки и рыбаки говорят: «идти на вёслах», «ходить под парусом» и т. д.