Название: La Superba
Автор: Ilja Leonard Pfeijffer
Издательство: Ingram
Жанр: Юмористическая проза
isbn: 9781941920237
isbn:
Being a Catholic doesn’t have to be a conscious choice, not like the existential struggles in Dutch Protestantism that go with being doubly, triply, quadruply Reformed or Restored Reformed. In the fatherland, conversion to Catholicism is for men of my profession worthy of a press release, guaranteed fodder for an endless series of discussion nights in community centers. In Italy, it’s something you’re born into, just like being born a supporter of Genoa or Sampdoria, and just as you’re born someone who eats trofie al pesto and not egg foo young with noodles. God isn’t someone you search for on a hopeless path with your hands cramped into a begging bowl, but someone like the coach of a football team or the chef in a restaurant: he’ll be there, and no doubt he’ll do his best, because that’s how it’s always been. So you get baptized and you marry in a church, not because you particularly want that, but because it makes Granny happy and because that’s the way it’s always been. Catholicism is the default, the standard setting, and too many complicated downloads and difficult processes are needed to deviate from it. Most people won’t go to all that trouble.
But this wasn’t what I intended to talk about at all. Religion is a bit of a woman’s thing after all. The men in Italy celebrate their own holy high mass every Sunday at three o’clock on the dot. Since time immemorial the year has unfolded around the cycle of friendly duels and preliminary rounds that lead to the championship and the final position. The religion is called Serie A. Mass is each team’s weekly match. At three o’clock on Sunday afternoons, millions of Italian men sit in their regular parish to be flagellated for ninety minutes by the live coverage on Skynet or some other subscription channel. Sampdoria’s church is the Doge Café on Piazza Matteotti; Genoa’s church is Capitan Baliano, diagonally opposite. At halftime during the service, everyone smokes a fraternal cigarette together on the same square before returning to their own temple at exactly four o’clock for the second half and another forty-five minutes of suffering, hell, and damnation.
Nobody enjoys it, as befits a religion. I’ve watched a football match in a bar a few times back home. You have to drink a lot of beer and do the cancan together, and by the second half getting beer down each other’s throats becomes more important than watching the match. In Italy, on the other hand, it’s a deadly serious matter. The men drink coffee and swear.
There isn’t a single Italian male who doesn’t know about food. He can’t cook, his wife does that, but he knows better. It’s his job to deliver negative comments about each course in an indignant manner. And there isn’t a single Italian male who doesn’t know about football. He’s incapable of sprinting fifty meters, but he knows better. Each Sunday it’s his job to give an indignant and scornful commentary of every move made by the top athletes in the stadium.
But Italians don’t know a thing about football. They don’t understand it and they don’t even like it. Every time a player loses possession it’s the referee’s fault for not spotting a foul. Each goal conceded is proof of the scandalous inferiority and the appalling ignorance of the opponent who has gone and gotten it into his thick skull to score against their team. They cheer if a player on their team brings an adversary down with a violent tackle and jeer when the referee penalizes this action. And, in general, even with the best will in the world, no one can understand how, these days, the best-paid top players constantly make the most basic fuck-ups. The game is mostly unwatchable, because when Italian clubs compete with each other, they never take a single risk, and their lineups only have half a striker.
It’s the same every Sunday. No one takes any pleasure in it. But they wouldn’t miss it for the world. It’s ritual. The week exists by the grace of Sunday afternoons. It wouldn’t surprise me if the same match had different results in different parts of Italy. On the Genoese subscription channels, Genoa beat Palermo 4-0, after which an orgy of pretty things you can buy if you’re happy explodes onto the screen. Palermo probably won the same match 4-0 on the Sicilian subscription channels.
Like every religion, Serie A has a gospel. But it’s much better than those four books in rotten Greek the Vatican’s had to make do with for centuries. It’s printed on pink paper and appears daily with new messages of salvation every time: the Gazzetta della Sport makes it possible to lose yourself in fantasies about Sunday afternoon all week long, with retrospectives that are updated daily, prognoses, statistics, and charts. You don’t need any other newspaper if you want to be an Italian among the Italians. Tutto il rosa della vita is its slogan—everything pink in life. The world’s fucked, hundreds of thousands of poor bastards are landing on Lampedusa, the government has declared a state of emergency, there are soldiers in the streets, and people are dying of poverty, but if you read the Gazzetta dello Sport, none of that has to bother you. There, it’s just about the things that are really important, like the percentage of risky passes from the left wing in comparison to the 1956–57 season.
Italy lives in its imagination. The opium of its people is pink.
12.
I often thought back to my short and confusing relationship with the leg, or rather with the girl I’d fantasized onto it. I was ashamed. But I had to get over that. In a certain way, it had been perfect love. Because I’d dreamed her up myself, she was the woman of my dreams. And yet she was concrete, material and physical enough to have me believe that I wasn’t dreaming. I could actually touch her, stroke her, feel her, and she moved, sighed, and groaned exactly as I imagined in my loveliest fantasies.
The problem with complete women is that they can interfere with your fantasies. There’s a good amount of body to grope, but in fact you do exactly the same thing as when there’s only a single leg available to you. You quench yourself with her skin, while her melting thoughts become your thoughts. You moan sighs into her mouth. You create an image of her and expect her to live up to it. The more she manages to match your unspoken fantasy, the better she is.
Good sex is the illusion that the other finds your lovemaking good. Love is like a mirror. You see your own countenance in the delighted face of the other. You hope the other sees herself reflected in you, while you project your own longings onto the emptiness of her astonished eyes. I mean: everyone finds true love sooner or later. But there are at least six billion people on earth. How probable is it, statistically speaking, that the collection of limbs lying next to you in bed happens to be the one unique person who makes your existence complete? How likely is it that “The One” should drop onto your lap like a snow-white dove who has died in midflight right above your beseechingly outstretched hands? True love is the decision to start believing in the fantasy at hand, instead of fantasizing. My love for the leg was exactly like that. All things considered, it was exactly like that. Do you understand?
And unlike an un-fabricated girl with a mouth in a face on a head atop shoulders that has a mind of its own, my mistress could say nothing that impeded the illusion. She was perfectly identical to the image I’d made of her. And so she remained a concept, a work of art, the snow-white dove I could catch wherever I wanted her to fall. When I had sex with her, I had sex with my own fantasies, and so the sex was perfect. Because that’s how things are. Because every encounter is accompanied with wild assumptions about what the other is thinking, with her trembling little shoulders and her eyes so brown in the headlights of your rampant lust. At night, the other looks like the unlit motorway to the embodiment of your unclear dreams, but you haven’t realized that as you honk with your dimmed headlights, she СКАЧАТЬ