Об известных евреях Рогачева. Маргарита Акулич
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Об известных евреях Рогачева - Маргарита Акулич страница 2

СКАЧАТЬ хасидами, ребе Шоломом Дов-Бером Шнеерсоном (Рашабом) и Йосефом Ицхаком Шнеерсоном (Райатцем). После смерти Рашаба он поддержал решение назначить молодого Райатца новым ребе.

      Рогачевер – известная фигура в фольклоре Хабад-Любавич. Его имя часто встречается в историях, рассказываемых в иешивах и во время фарбренгенов (хасидских собраний). Темы историй варьируются от тем самопожертвования и преданности ценностям Торы (несмотря на давление со стороны российского правительства), до особой чувствительности к хасидизму и каббале (духовным измерениям Торы). Менахем Мендл Шнеерсон однажды процитировал Рогачевера, который сказал, что весь иудаизм для него может быть сведен к десяти основным идеям, и если бы он был умнее, это была бы только одна идея.

      Время 1-й мировой войны

      Год 1814-й. Это было время 1-й мировой войны. Двинск оказался как раз на линии фронта, а Рогачевер – в зоне боевых действий. Ему пришлось покинуть Двинск (Даугавпилс), переселиться в Санкт-Петербург и возглавить хасидскую общину, став в городе раввином. Здесь он пережил революционный переворот и гражданскую войну, по завершении которой имело место его возвращение в город Двинск, вошедший в состав Латвийской республики.

      Ученость

      Рогачевер. Источник: https://imrey.org/раби-йосеф-розин-рогачевер/

      Рогачевер был известным талмудистом своего времени И он опубликовал ряд своих работ, касающихся Талмуда и трудов Маймонида. Его основная работа, комментарий к Маймониду, была опубликована при его жизни, а также были изданы пять подготовленных им томов респонсов к галахическому (еврейскому) закону.

      Остальная часть его сохранившихся произведений появилась в Соединенных Штатах и в Израиле через много лет после его смерти; все они – под общим названием Tzofnath Paane («дешифратор тайн», название, позаимствованное из стиха Торы «И нарек фараон Йосефа именем Цафнат Панеах» (Берешит 41:45)). Фактически он закодировал свое собственное имя – Йосеф.

      Его рукописи были подпольно вывезены из Латвии в виде микро фотографий, отправленных по почте семье Саферн (Safern) в Бронкс (в связи со вспышкой Второй мировой войны) его преемником, Исраэлем Альтером Саферн-Фуксом (1911—1942). Исраэль Альтер Саферн-Фукс специально остался в Латвии, чтобы выполнить эту задачу. А его дочь Рэйчел Цитрон приехала в Двинск из Земли Израиля, чтобы помочь сохранить рукописи своего отца. Оба они позже погибли во время Холокоста.

      Часть этих рукописей была отредактирована и опубликована Менахемом Менделем Кашером. Семь рукописей были опубликованы ассоциацией Machon Tzofnas Paneach под руководством Мордехая Пинхаса Тейца. Махон Хамаор в Иерусалиме в настоящее время публикует оставшиеся рукописи.

      Подход Рогачевера к изучению Торы обсуждается в работе «Личности и подходы / Системы» рабби Шломо Йосефа Зевина.

      Работы Рогачевера включают респонсы и новеллы о Торе и Талмуде. Они рассматриваются как труднодоступные, поскольку он использовал философскую терминологию СКАЧАТЬ