Автор: Коллектив авторов
Издательство: НЛО
Жанр: Культурология
Серия: Научная библиотека
isbn: 9785444813911
isbn:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
О телесном поведении финнов см. раздел 3.3, гл. IV т. 1.
2
См. о некоторых невербальных особенностях культуры в статье (Melinger, Levelt 2004).
3
Об этих типах жестов см. подробнее в (Крейдлин 2002).
4
Соответствующие данные о невербальном поведении носителей русской культуры содержатся в работе (Печерская 2001), французский материал по этой теме частично представлен в статье (Рико-Кассар 2005).
5
См., например, работы (Howard, Franklin 1988; Butterworth 1989).
6
См, в частности, работы (Kempen, Huijbers 1983; Levelt 1989).
7
В действительности ситуация выглядит несколько более сложной: фонологические и графические единицы могут тоже конструироваться из имеющихся единиц или даже из частей имеющихся единиц. Ср. образование аббревиатур, неологизмов, сложных единств типа окказиональных имен Никуда-не-годник, Как-бы-чего-не-вышло, параязыковых единиц – аналогов междометий типа м-м-м-м-м!, ц-ц-ц, бр-р-р, либо слов, производных от междометий, слов, не представленных в словарях, таких как охохонюшки, <все эти> хахаханьки, огогошеньки и т. п.
8
В своих наблюдениях и выводах мы будем опираться на фрагменты видеозаписей лекций, которые читались преподавателями отдельных институтов и факультетов в составе Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ). Видеозапись и аналитическая обработка материала проводились студенткой Института европейских культур в составе РГГУ И. Б. Печерской, которая в 2001 году под руководством Г. Е. Крейдлина написала и успешно защитила диплом под названием «Семиотика лекторских жестов» (Печерская 2001). Также с любезного разрешения бывшей французской стажерки кафедры русского языка Института лингвистики Флоранс Рико-Кассар, предпринявшей сравнительный анализ невербального СКАЧАТЬ