Название: Полная луна. Дядя Динамит. Перелетные свиньи. Время пить коктейли. Замок Бландинг (сборник)
Автор: Пелам Вудхаус
Жанр: Классическая проза
isbn: 978-5-271-38967-2
isbn:
Поэтому он увидел, что это никакой не вор, а просто его гость то ли Попкинс, то ли Перкинс, то ли Уилбрахам.
– А, это вы! – удачно воскликнул он.
Владелец Бландингского замка не очень любил беседовать с молодыми людьми. Он их избегал. Но сейчас он сочился, истекал, сиял благоволением, и не только из-за Пруденс. Из разговора за портвейном он вывел, что сын его Фредерик не приклеится к замку, как моллюск к скале, а будет все время ездить по этим своим делам. Шропшир и соседние графства кишат собаковладельцами, и вице-президент решил их объехать, иногда оставаясь на ночь, иногда – на несколько дней.
Какой отец не обрадуется такой вести! И лорд Эмсворт был исключительно сердечен.
– Вышли погулять, мистер Эхм? – осведомился он.
Типтон сказал «Да» и прибавил, что ночь лучше некуда.
– Красивая, – объяснил хозяин и, ясности ради, повторил это слово еще четыре раза. – Луна вот, – заключил он, показывая на луну.
Типтон с этим согласился.
– Светит, – сказал лорд Эмсворт.
– Еще как, – поддержал его Типтон.
– Да, да, да, да, – ответил граф, – именно как. Кстати, мистер Э… м-м, вы интересуетесь свиньями?
– Плимсол, – неуместно подсказал гость.
– Нет, не плимсом, – поправил его хозяин. – Свиньями.
Плимсол пояснил, что это его фамилия.
– А, вон как? – откликнулся граф, мучительно что-то вспоминая. – Да, так я иду к свинье. Ее фамилия Плимсол.
Типтон удивился такому совпадению.
– Я хотел сказать – Императрица. Она три раза получала медаль на сельскохозяйственной выставке.
– Ну!
– Подряд.
– Ну-уу!
– Ни одна свинья…
– О!
– Да, поразительно.
– Наверное, очень толстая.
– Толще некуда.
– Как же иначе! – не без раздражения откликнулся Типтон. В конце концов, он собирался думать о Веронике, а не о свиньях. – Не хочу вас задерживать. Вы спешите к своей свинье.
– Я и вас возьму, – сказал лорд Эмсворт. – Вот сюда, по тропинке.
Типтон смирился. Он не знал, как стряхивать с себя пэров, а учиться сейчас не мог.
Как обычно в эти часы, Императрица ушла в свой домик, и лорду Эмсворту пришлось рассказать о ее красоте. Правда, он обещал сводить к ней гостя наутро.
– Или днем, а то утром я занят с художником, – поведал он. – Я давно хочу заказать ее портрет. Написал сестре, попросил найти портретиста, она очень грубо ответила. Это Дора. Гермиона тоже против. Вы с ней рядом сидели. А рядом с Фредди была ее дочь Вероника.
Типтон оживился.
– Она очень красивая, – сказал он, намереваясь СКАЧАТЬ