История сироты. Пэм Дженофф
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История сироты - Пэм Дженофф страница 24

СКАЧАТЬ вернуться обратно.

      Астрид хватает перекладину напротив и прыгает, затем разворачивается так, чтобы повиснуть на ногах. – Теперь ты, – подсказывает она.

      Я спрыгиваю, пытаясь махать ногами все выше.

      – Выше, выше, – настаивает она, ее руки протянуты ко мне. – Ты должна быть выше меня, когда я скажу отпускать гриф. – Я с силой выталкиваю тело вверх, управляя стопами.

      – Уже лучше. По моей команде. Три, два, один – сейчас! – Но мои руки остаются приклеенными к трапеции.

      – Дура! – кричит она. – Все в цирке зависит от времени, от синхронности. Ты должна слушать меня. Иначе из-за тебя погибнем мы обе.

      Я возвращаюсь обратно на площадку, потом слезаю с лестницы и снова встречаюсь с Астрид на земле.

      – Ты ведь наверняка делала это на гимнастике, – говорит она. Она явно раздражена.

      – Это было по-другому, – отвечаю я. «На высоте десяти метров все по-другому», – добавляю я про себя.

      Она складывает руки.

      – Ни один номер не обходится без этого.

      – Я никак не смогу сделать этого, – настаиваю я. Несколько секунд мы стоим и пристально смотрим друг на друга и молчим.

      – Если ты хочешь уйти, иди. Никто от тебя ничего и не ожидал.

      Ее слова звучат для меня как пощечина.

      – Особенно ты, – резко отвечаю я. Она хочет, чтобы я провалилась. Она не хочет, чтобы я была здесь.

      Астрид пораженно хлопает глазами, у нее на лице что-то между гневом и удивлением.

      – Да как ты смеешь? – спрашивает она, и я пугаюсь, что зашла слишком далеко.

      – Прости, – говорю я быстро. Ее лицо чуть-чуть смягчается. – Но это ведь так, правда? Ты не веришь, что у меня получится.

      – Да, я не верила, что из тебя что-то получится, когда герр Нойхофф предложил это. – Она говорит это нейтрально, прагматично. – И до сих пор не верю.

      Она берет меня за руку, и я задерживаю дыхание, ожидая, что она скажет мне что-то ободрительное. Но вместо этого она срывает ленту с моего запястья, так что я невольно вскрикиваю, кожу дерет от ожога. Мы смотрим друг на друга тяжелым взглядом, никто из нас не моргает. Я ожидаю, что она скажет, что я должна уйти. Конечно, они отправят нас восвояси.

      – Приходи завтра, – уступает она, – и мы попробуем еще раз, в последний раз.

      – Спасибо, – говорю я. – Но Астрид… – Мой голос звучит умоляюще. – Должно же быть что-то еще, что я могла бы делать.

      – Завтра, – повторяет она, прежде чем уйти. Глядя на то, как она удаляется, я чувствую тяжесть в желудке. Я была благодарна второму шансу, но я знаю, что ситуация безнадежная. Что завтра, что через год – я никогда не смогу отправиться в свободный полет.

      Глава 6

      Ноа

      Тео лежит у меня на груди, прижимаясь ко мне теплой щекой – он любит так спать.

      – Тебе следовало бы уложить его. – Грета, горничная, которая присматривает за Тео, когда я хожу на репетиции, не раз ругала меня за эти две недели, СКАЧАТЬ