.
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 29

Название:

Автор:

Издательство:

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ сердца друзей молчали.

      У меня не было друзей в счастье.

      Был я счастлив, когда король позвал меня на охоту. Я убил двенадцать медведей и спас короля, когда лось хотел бодать его. Тогда король поцеловал меня и назвал меня лучшим мужем. Все мне говорили приятное, но не было приятно на сердце друзей.

      Я не знаю в счастье друзей.

      Ингерду, дочь Минга, все называли самой лучшей девою. Из-за нее бывали поединки, и от них умерло немало людей. А я женой привел ее в дом мой. Меня величали, и мне было хорошо, но слова друзей шли не от сердца.

      Не верю, есть ли в счастье друзья.

      В Гуле на вече Один послал мне полезное слово. Я сказал это слово народу, и меня считали спасителем, но и тут молчали сердца моих друзей.

      При счастье никогда не бывает друзей.

      Я не помню матери, а жена моя была в живых недолго. Не знаю, были ли они такими друзьями. Один раз мне пришлось увидать такое. Женщина кормила бледного и бедного ребенка, а рядом сидел другой – здоровый, и ему тоже хотелось поесть. Я спросил женщину, почему она не обращает внимания на здорового ребенка, который был к тому же и пригож. Женщина мне ответила: «Я люблю обоих, но этот больной и несчастный».

      Когда несчастье бывает, я, убогий, держусь за друзей. Но при счастье я стою один, как будто на высокой горе. Человек во время счастья бывает очень высоко, а наши сердца открыты только вниз. В моем несчастье вы, товарищи, жили для себя.

      Еще скажу я, что мои слова были невозможными, и в счастье нет друга, иначе он не будет человеком.

      Все нашли слова викинга Гримра странными, и многие ему не поверили.

      1899

      Вождь

      Таково предание о Чингиз-хане, вожде Темучине.

      Родила Чингиз-хана нелюбимая ханша.

      Стал Чингиз-хан немилым сыном отцу.

      Отец отослал его в дальнюю вотчину.

      Собрал к себе Чингиз других нелюбимых.

      Глупо стал жить Чингиз-хан.

      Брал оружие и невольниц, выезжал на охоту.

      Не давал Чингиз о себе вестей.

      Вот будто упился Чингиз кумысом

      И побился с друзьями на смертный заклад,

      Что никто от него не отстанет!

      Тогда сделал стрелку-свистунку Чингиз.

      Слугам сказал привести коней.

      Конными поехали все его люди.

      Начал дело свое Чингиз-хан.

      Вот Чингиз выехал в степь,

      Подъезжает хан к табунам своим.

      Неожиданно пускает свистунку Чингиз.

      Пускает в лучшего коня десятиверстного.

      А конь для татар – сокровище.

      Иные убоялись застрелить коня.

      Им отрубили головы.

      Опять едет в степь Чингиз-хан.

      И вдруг пускает свистунку в ханшу свою.

      И не все пустили за ним свои стрелы.

      Тем, кто убоялся, сейчас сняли головы.

      Начали друзья бояться Чингиза,

      Но связал он их всех смертным закладом.

      Молодец был Чингиз-хан!

      Подъезжает Чингиз к табунам отца.

      Пускает СКАЧАТЬ