The Greatest Works of Anna Katharine Green. Анна Грин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Greatest Works of Anna Katharine Green - Анна Грин страница 148

Название: The Greatest Works of Anna Katharine Green

Автор: Анна Грин

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027237791

isbn:

СКАЧАТЬ too faint even for him to hear.

      “You have played with a man’s best feelings,” he said. “You have led me to believe that I had only to speak to have you for my own. Are you simply foolish, or are you wicked? Did you care for me at all, or was it only your wish to increase the number of men in your train? This one” (here his hand pointed quiveringly towards the house) “has enjoyed a happiness denied me. His hand has touched yours, his lips—” Here his words became almost unintelligible till his purpose gave him strength, and he cried: “But notwithstanding this, notwithstanding any vows you may have exchanged, I have claims upon you that I will not yield. I who have loved no woman before you, will have such a hand in your fate that you will never be able to separate yourself from the influence I shall exert over you. I will not intrude between you and your lover; I will not affect dislike or disturb your outer life with any vain display of my hatred or my passion, but I will work upon your secret thoughts, and create a slowly increasing dread in the inner sanctuary of your heart till you wish you had called up the deadliest of serpents in your pathway rather than the latent fury of Obadiah Trohm. You are a girl now; when you are married and become a mother, you will understand me. For the present I leave you. The shadow of this old house which has never seen much happiness within it will soon rest upon your thoughtless head. What that will not do, your own inherent weakness will. The woman who trifles with a strong man’s heart has a flaw in her nature which will work out her own destruction in time. I can afford to let you enjoy your prospective honeymoon in peace. Afterwards—” He cast a threatening look towards the decaying structure behind me, and was silent. But that silence did not unloose my tongue. I was absolutely speechless.

      “Ten brides have crossed yonder threshold,” he presently went on in a low musing tone freighted with horrible fatality. “One—and she was the girl whose mother was driven up to these doors dead—lived to take her grandchildren on her knees. The rest died early, and most of them unhappily. Oh, I have studied the traditions of your future home! You will live, but of all the brides who have triumphed in the honorable name of Knollys, you will lead the saddest life and meet the gloomiest end notwithstanding you stand before me now, with loose locks flying in the wind, and a heart so gay that even my despair can barely pale the roses on your cheek.”

      This was the raving of a madman. I recognized it as such, and took a little heart. How could he see into my future? How could he prophesy evil to one over whom he will have no control? to one watched over and beloved by a man like Charles? He is a dreamer, a fanatic. His talk about the flaw in my nature is nonsense, and as for the fate lowering over my head, in the shadows falling from the toppling old house in which I am likely to take up my abode—that is only frenzy, and I would be unworthy of happiness to heed it. As I realized this, my indignation grew, and, uttering a few contemptuous words, I was hurrying away when he stopped me with a final warning.

      “Wait!” he said, “women like you cannot keep either their joys or their miseries to themselves. But I advise you not to take Charles Knollys into your confidence. If you do, a duel will follow, and if I have not the legal acumen of your intended, I have an eye and a hand before which he must fall, if our passions come to an issue. So beware! never while you live betray what has passed between us at this interview, unless the weariness of a misplaced affection should come to you, and with it the desire to be rid of your husband.”

      A frightful threat which, unfortunately perhaps, has sealed my lips. Oh, why should such monsters live!

      I have been all through the house to-day with old Mr. Knollys. Every room was opened for my inspection, and I was bidden to choose which should be refurnished for my benefit. It was a gruesome trip, from which I have returned to my own little nook of chintz as to a refuge. Great rooms which for years have been the abode of spiders, are not much to my liking, but I chose out two which at least have fireplaces in them, and these are to be made as cheerful as circumstances will permit. I hope when I again see them, it will not be by the light of a waning November afternoon, when the few leaves still left to flutter from the trees blow, soggy and wet, against the panes of the solitary windows, or lie in sodden masses at the foot of the bare trunks, which cluster so thickly on the lawn as to hide all view of the highroad. I was meant for laughter and joy, flashing lights, and the splendors of ballrooms. Why have I chosen, then, to give up the great world and settle down in this grimmest of grim old houses in a none too lively village? I think it is because I love Charles Knollys, and so, no matter how my heart sinks in the dim shadows that haunt every spot I stray into, I will be merry, will think of Charles instead of myself, and so live down the unhappy prophecies uttered by the wretch who, with his venomous words, has robbed the future of whatever charm my love was likely to cast upon it. The fact that this man left the town to-day for a lengthy trip abroad should raise my spirits more than it has. If we were going now, Charles and I—But why dream of a Paradise whose doors remain closed to you? It is here our honeymoon is destined to be passed; within these walls and in sight of the bare boughs rattling at this moment against the panes.

      I made a misstatement when I said that I had gone into all the rooms of the house this afternoon. I did not enter the Flower Parlor.

      I had been married a month and had, as I thought, no further use for this foolish diary. So one evening when Charles was away, I attempted to burn it.

      But when I had flung myself down before the blazing logs of my bedroom fire (I was then young enough to love to crouch for hours on the rug in my lonely room, seeking for all I delighted in and longed for in the glowing embers), some instinct, or was it a premonition? made me withhold from destruction a record which coming events might make worthy of preservation. That was five years ago, and to-day I have reopened the secret drawer in which this simple book has so long lain undisturbed, and am once more penning lines destined perhaps to pass into oblivion together with the others. Why? I do not know. There is no change in my married life. I have no trouble, no anxiety, no reason for dread; yet—Well, well, some women are made for the simple round of domestic duties, and others are as out of place in the nursery and kitchen as butterflies in a granary. I want just the things Charles cannot give me. I have home, love, children, all that some women most crave, and while I idolize my husband and know of nothing sweeter than my babies, I yet have spells of such wretched weariness, that it would be a relief to me to be a little less comfortable if only I might enjoy a more brilliant existence. But Charles is not rich; sometimes I think he is poor, and however much I may desire change, I cannot have it. Heigho! and, what is worse, I haven’t had a new dress in a year; I who so love dress, and become it so well! Why, if it is my lot to go shabby, and tie up my dancing ringlets with faded ribbons, was I made with the figure of a fairy and given a temperament which, without any effort on my part, makes me, diminutive as I am, the centre of every group I enter? If I were plain, or shy, or even self-contained, I might be happy here, but now—There! there! I will go kiss little William, and lay Loreen’s baby arm about my neck and see if the wicked demons will fly away. Charles is too busy for me to intrude upon him in that horrid Flower Parlor.

      I was never superstitious till I entered this house; but now I believe in every sort of thing a sane woman should not. Yesterday, after a neglect of five years, I brought out my diary. To-day I have to record in it that there was a reason for my doing so. Obadiah Trohm has returned home. I saw him this morning leaning over his fence in the same place and in very much the same attitude as on that day when he frightened me so, a month before my wedding.

      But he did not frighten me to-day. He merely looked at me very sharply and with a less offensive admiration than in the early days of our first acquaintance. At which I made him my best courtesy. I was not going to remind him of the past in our new relations, and he, thankful perhaps for this, took off his hat with a smile I am trying even yet to explain to myself. Then we began to talk. He had travelled everywhere and I had been nowhere; he wore the dress and displayed the manners of the great world, while I had only a hungry desire to do the same. As for fashion, I needed all my beauty and the fading sparkle of my old animation to enable me to hold up my head before him.

      But as for liking him, I did not. I could СКАЧАТЬ