The Greatest Works of Anna Katharine Green. Анна Грин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Greatest Works of Anna Katharine Green - Анна Грин страница 129

Название: The Greatest Works of Anna Katharine Green

Автор: Анна Грин

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027237791

isbn:

СКАЧАТЬ I drove one of my small tacks. Then I put them back in the same place and position in which I found them. Task number one was accomplished.

      When I issued from the room, I went as quickly as I could below. I was now ready for a talk with the girls, whom I found as I had anticipated, talking and weeping together in the sitting-room.

      They rose as I came in, awaiting my first words in evident anxiety. They had not heard me go up-stairs. I immediately allowed my anxiety and profound interest in this matter to have full play.

      “My poor girls! What is the meaning of this? Your mother just dead, and the matter kept from me, her friend! It is astounding—incomprehensible! I do not know what to make of it or of you.”

      “It has a strange look,” Loreen gravely admitted; “but we had reasons for this deception, Miss Butterworth. Our mother, charming and sweet as you remember her, has not always done right, or, what you will better understand, she committed a criminal act against a person in this town, the penalty of which is state’s prison.”

      With difficulty the words came out. With difficulty she kept down the flush of shame which threatened to overwhelm her and did overwhelm her more sensitive sister. But her self-control was great, and she went bravely on, while I, in faint imitation of her courage, restrained my own surprise and intolerable sense of shock and bitter sorrow under a guise of simple sympathy.

      “It was forgery,” she explained. “This has never before passed our lips. Though a cherished wife and a beloved mother, she longed for many things my father could not give her, and in an evil hour she imitated the name of a rich man here and took the check thus signed to New York. The fraud was not detected, and she received the money, but ultimately the rich man whose money she had spent, discovered the use she had made of his name, and, if she had not escaped, would have had her arrested. But she left the country, and the only revenge he took, was to swear that if she ever set foot again in X., he would call the police down upon her. Yes, if she were dying, and they had to drag her from the brink of the grave. And he would have done it; and knowing this, we have lived under the shadow of this fear for eleven years. My father died under it, and my mother—ah, she spent all the remaining years of her life under foreign skies, but when she felt the hand of death upon her, her affection for her own flesh and blood triumphed over her discretion, and she came, secretly, I own, but still with that horror menacing her, to these doors, and begging our forgiveness, lay down under the roof where we were born, and died with the halo of our love about her.”

      “Ah,” said I, thinking of all that had happened since I had come into this house and finding nothing but confirmation of what she was saying, “I begin to understand.”

      But Lucetta shook her head.

      “No,” said she, “you cannot understand yet. We who had worn mourning for her because my father wished to make this very return impossible, knew nothing of what was in store for us till a letter came saying she would be at the C. station on the very night we received it. To acknowledge our deception, to seek and bring her home openly to this house, could not be thought of for a moment. How, then, could we satisfy her dying wishes without compromising her memory and ourselves? Perhaps you have guessed, Miss Butterworth. You have had time since we revealed the unhappy secret of this household.”

      “Yes,” said I. “I have guessed.”

      Lucetta, with her hand laid on mine, looked wistfully into my face.

      “Don’t blame us!” she cried. “Our mother’s good name is everything to us, and we knew no other way to preserve it than by making use of the one superstition of this place. Alas! our efforts were in vain. The phantom coach brought our mother safely to us, but the circumstances which led to our doors being opened to outsiders, rendered it impossible for us to carry out our plans unsuspected. Her grave has been discovered and desecrated, and we——”

      She stopped, choked. Loreen took advantage of her silence to pursue the explanations she seemed to think necessary.

      “It was Simsbury who undertook to bring our dying mother from C. station to our door. He has a crafty spirit under his meek ways, and dressed himself in a way to lend color to the superstition he hoped to awaken. William, who did not dare to accompany him for fear of arousing gossip, was at the gate when the coach drove in. It was he who lifted our mother out, and it was while she still clung to him with her face pressed close to his breast that we saw her first. Ah! what a pitiable sight it was! She was so wan, so feeble, and yet so radiantly happy.

      “She looked up at Lucetta, and her face grew wonderful in its unearthly beauty. She was not the mother we remembered, but a mother whose life had culminated in the one desire to see and clasp her children again. When she could tear her eyes away from Lucetta, she looked at me, and then the tears came, and we all wept together, even William; and thus weeping and murmuring words of welcome and cheer, we carried her up-stairs and laid her in the great front chamber. Alas! we did not foresee what would happen the very next morning—I mean the arrival of your telegram, to be followed so soon by yourself.”

      “Poor girls! Poor girls!” It was all I could say. I was completely overwhelmed.

      “The first night after your arrival we moved her into William’s room as being more remote and thus a safer refuge for her. The next night she died. The dream which you had of being locked in your room was no dream. Lucetta did that in foolish precaution against your trying to search us out in the night. It would have been better if we had taken you into our confidence.”

      “Yes,” I assented, “that would have been better.” But I did not say how much better. That would have been giving away my secret.

      Lucetta had now recovered sufficiently to go on with the story.

      “William, who is naturally colder than we and less sensitive in regard to our mother’s good name, has shown some little impatience at the restraint imposed upon him by her presence, and this was an extra burden, Miss Butterworth, but that and all the others we have been forced to bear” (the generous girl did not speak of her own special grief and loss) “have all been rendered useless by the unhappy chance which has brought into our midst this agent of the police. Ah, if I only knew whether this was the providence of God rebuking us for years of deception, or just the malice of man seeking to rob us of our one best treasure, a mother’s untarnished name!”

      “Mr. Gryce acts from no malice—” I began, but I saw they were not listening.

      “Have they finished down below?” asked Lucetta.

      “Does the man you call Gryce seem satisfied?” asked Loreen.

      I drew myself up physically and mentally. My second task was about to begin.

      “I do not understand those men,” said I. “They seem to want to look farther than the sacred spot where we left them. If they are going through a form, they are doing it very thoroughly.”

      “That is their duty,” observed Loreen, but Lucetta took it less calmly.

      “It is an unhappy day for us!” cried she. “Shame after shame, disgrace upon disgrace! I wish we had all died in our childhood. Loreen, I must see William. He will be doing some foolish thing, swearing or——”

      “My dear, let me go to William,” I urgently put in. “He may not like me overmuch, but I will at least prove a restraint to him. You are too feeble. See, you ought to be lying on the couch instead of trying to drag yourself out to the stables.”

      And СКАЧАТЬ