Сады Луны. Стивен Эриксон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сады Луны - Стивен Эриксон страница 71

СКАЧАТЬ громадную магическую силу, исходящую от этого зверя. У нее перехватило дыхание. Таких древних существ Дырявый Парус еще не встречала. Гончая остановилась у дверного проема и принюхалась. С черных губ капала кровь. Затем желтые глаза заметили шкатулку. Гончая двинулась вперед.

      – Нет! – крикнула ей колдунья.

      Гончая замерла. Ее голова медленно повернулась в направлении колдуньи, словно она впервые заметила женщину. Пасть раскрылась, обнажив клыки величиной с человеческий палец.

      «Ты что, струсил, Хохолок? Выбирайся, проклятая кукла! Мне нужна твоя помощь! Помоги мне!»

      Гончая прыгнула… Дырявый Парус даже не успела загородиться. Гончая прорвала внешнюю магическую защиту, как кусок тонкой тряпки. Но за внешней защитой находилась цепь высших заклинаний. Эта цепь была подобна крепкой каменной стене. Гончая приготовилась ударить по ней… Высшие заклинания отчасти погасили удар, но колдунью отбросило к стене рядом с окном. Пол покрылся красноватой пылью и осколками кирпичей.

      Гончая припала на передние лапы, затем мотнула головой, фыркнула и приготовилась к новому броску. Дырявый Парус, обезумевшая от первого удара, смогла лишь заслониться окровавленной рукой.

      Гончая прыгнула, разинув пасть и нацелившись прямо в голову колдуньи. В это время сбоку ударила волна серого света, отшвырнув зверя на походную койку. Хрустнули проломленные брусья. С угрожающим рычанием гончая встала и увидела Хохолка. Тот стоял на крышке шкатулки с поднятыми руками. Деревянное лицо куклы было мокрым от пота.

      – Ты нашла меня, Геара! – хрипло выкрикнул Хохолок. – Твоя добыча – я, а не она!

      Дырявый Парус упала ничком. Ее вывернуло прямо на пол. Хохолок призвал на помощь свой Путь, и тот лишь добавил неразберихи, ибо был путем Хаоса. Стало темно, и в удушающей темноте замелькали серые вспышки.

      Потом тьма рассеялась. Гончая, тяжело дыша, глядела на Хохолка. Она как будто старалась разметать идущие от него волны силы. Потом из ее пасти раздалось глухое рычание. Голова опустилась вниз.

      Дырявый Парус почувствовала тяжелый удар в грудь.

      – Эй, гончая! – крикнула колдунья. – Он подбирается к твоей душе! Беги! Убирайся отсюда!

      Рычание становилось громче, но гончая не трогалась с места.

      Никто из троих не заметил, как дверь спальни распахнулась и оттуда вышел капитан Паран, завернутый в выцветшее шерстяное одеяло. Он был бледен и не совсем твердо ступал. Опустошенные глаза капитана безотрывно глядели на гончую. Пока между нею и Хохолком продолжалась магическая битва, капитан подошел совсем близко.

      Теперь его заметила колдунья. Она открыла рот, чтобы предостеречь Парана, но не успела. Откинув одеяло, капитан сделал выпад и ударил гончую своим мечом. Лезвие вонзилось Геаре в грудь. Паран отпрыгнул назад, едва успев вырвать меч. Гончая взревела от боли. Она попятилась и наткнулась на обломки кровати. Острые деревяшки вонзились ей в рану, откуда хлестала кровь.

      Хохолок злобно заверещал и прыгнул СКАЧАТЬ