Фиалковое зелье. Валерия Вербинина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фиалковое зелье - Валерия Вербинина страница 20

СКАЧАТЬ досье с подробностями жизни своей будущей героини, которое Алексей Каверин также прислал с Мадейры.

      Это был скучный перечень родственников, который следовало знать назубок, личных привычек (цвета, книги, любимая собачка в детстве) и прочих мелочей, которые могли в будущем совершенно не пригодиться, но если ими пренебречь, могли и погубить. Полина Степановна отложила досье и покачала головой.

      – И все-таки мне совершенно непонятно, что делать с тетушкой… И с тобой, Маша!

      – А что я? – заволновалась горничная. – Я же всегда при вас, Полина Степановна! Разве я когда вас подводила?

      – Не в этом дело, просто у венской барышни не может быть русской горничной. То есть она может быть, но это вызовет массу ненужных расспросов… и, конечно, подозрений.

      – Вы хотите обойтись без меня? – обиженно спросила Маша, надув губы.

      – Ты же не умеешь говорить по-немецки в совершенстве? Значит, будешь жить на отдельной квартире с Пахомом и встречаться со мной, только когда я прикажу.

      – Полина Степановна! Ну я же по-французски умею… от вашего парикмахера выучилась… и по-немецки немножко… Неужели этого мало?

      – Этого недостаточно, Машенька, – вздохнула Полина. – Вот если бы ты знала немецкий, как его знают жители страны, или хотя бы с грехом пополам португальский, чтобы я выдала тебя за свою горничную, которую я привезла с Мадейры, или…

      Она задумалась.

      – Или что? – поспешно спросила Маша.

      – Или вообще не говорила бы, – закончила Полина.

      – То есть была бы немая? – с надеждой спросила горничная.

      Полина Степановна кивнула.

      – Вот тогда я могла бы тебя оставить, а иначе…

      – Так я больше ни слова не скажу! – торжественно объявила Маша. – Как только прибудем в Австрию, молчок! Ни словечка! И клещами из меня ничего не вытянут!

      – Надо бы тогда потренироваться заранее, – с сомнением заметила практичная Полина. – Потому что кто привык разговаривать, тому трудно остановиться.

      – Хорошо, – покорно ответила служанка. – Так я молчу?

      – Ну, попробуй помолчать.

      – Разговаривать мне нельзя, – оживилась Маша. – Ну а мычать хотя бы можно?

      – Можно, – великодушно разрешила ее госпожа.

      Она была уверена, что бойкая Маша, у которой был весьма острый язычок, не продержится и получаса, однако служанка и в самом деле погрузилась в молчание и не прерывала его. Решив ее испытать, Полина Степановна попросила:

      – Маша, подай мне зеркало!

      Маша закивала, что-то неразборчиво промычала и вручила госпоже зеркало.

      – А что, – задумчиво промолвила Полина, – пожалуй, кое-что у нас может получиться. Маша, теперь слушай внимательно: я – человек, который хочет побольше узнать про твою госпожу. Теперь тебя зовут Мария, и на имя Маша ты откликаться не должна. Послушай-ка, Мария! Правда, что твоя мадемуазель ужасная зануда?

      – СКАЧАТЬ