Название: The Complete Works of Edgar Allan Poe
Автор: Эдгар Аллан По
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027219100
isbn:
Owing to the high combustibility of both the flax and the tar to which it adhered, the dwarf had scarcely made an end of his brief speech before the work of vengeance was complete. The eight corpses swung in their chains, a fetid, blackened, hideous, and indistinguishable mass. The cripple hurled his torch at them, clambered leisurely to the ceiling, and disappeared through the sky-light.
It is supposed that Trippetta, stationed on the roof of the saloon, had been the accomplice of her friend in his fiery revenge, and that, together, they effected their escape to their own country: for neither was seen again.
The Light-House
Jan 1 — 1796. This day — my first on the light-house — I make this entry in my Diary, as agreed on with De Grät. As regularly as I can keep the journal, I will — but there is no telling what may happen to a man all alone as I am — I may get sick, or worse . . . . . So far well ! The cutter had a narrow escape — but why dwell on that, since I am here, all safe? My spirits are beginning to revive already, at the mere thought of being — for once in my life at least — thoroughly alone; for, of course, Neptune, large as he is, is not to be taken into consideration as "society". Would to Heaven I had ever found in "society" one half as much faith as in this poor dog: — in such case I and "society" might never have parted — even for the year . . . What most surprises me, is the difficulty De Grät had in getting me the appointment — and I a noble of the realm ! It could not be that the Consistory had any doubt of my ability to manage the light. One man had attended it before now — and got on quite as well as the three that are usually put in. The duty is a mere nothing; and the printed instructions are as plain as possible. It never would have done to let Orndoff accompany me. I never should have made any way with my book as long as he was within reach of me, with his intolerable gossip — not to mention that everlasting mëerschaum. Besides, I wish to be alone . . . . . . It is strange that I never observed, until this moment, how dreary a sound that word has — "alone" ! I could half fancy there was some peculiarity in the echo of these cylindrical walls — but oh, no! — this is all nonsense. I do believe I am going to get nervous about my insulation. That will never do. I have not forgotten De Grät's prophecy. Now for a scramble to the lantern and a good look around to "see what I can see" . . . . . . . . . . . . . . . To see what I can see indeed ! — not very much. The swell is subsiding a little, I think — but the cutter will have a rough passage home, nevertheless. She will hardly get within sight of the Norland before noon to-morrow — and yet it can hardly be more than 190 or 200 miles.
Jan.2. I have passed this day in a species of ecstasy that I find impossible to describe. My passion for solitude could scarcely have been more thoroughly gratified. I do not say satisfied; for I believe I should never be satiated with such delight as I have experienced to-day . . . . . . . . . The wind lulled about day-break, and by the afternoon the sea had gone down materially . . . . . Nothing to be seen, with the telescope even, but ocean and sky, with an occasional gull.
Jan. 3. A dead calm all day. Towards evening, the sea looked very much like glass. A few sea-weeds came in sight; but besides them absolutely nothing all day — not even the slightest speck of cloud. . . . . . . . Occupied myself in exploring the light-house . . . . It is a very lofty one — as I find to my cost when I have to ascend its interminable stairs — not quite 160 feet, I should say, from the low-water mark to the top of the lantern. From the bottom inside the shaft, however, the distance to the summit is 180 feet at least: — thus the floor is 20 feet below the surface of the sea, even at low-tide . . . . . . It seems to me that the hollow interior at the bottom should have been filled in with solid masonry. Undoubtedly the whole would have been thus rendered more safe: — but what am I thinking about? A structure such as this is safe enough under any circumstances. I should feel myself secure in it during the fiercest hurricane that ever raged — and yet I have heard seamen say occasionally, with a wind at South-West, the sea has been known to run higher here than any where with the single exception of the Western opening of the Straits of Magellan. No mere sea, though, could accomplish anything with this solid iron-riveted wall — which, at 50 feet from high-water mark, is four feet thick, if one inch . . . . . . . . The basis on which the structure rests seems to me to be chalk . . . . . .
Jan 4.
Ms. Found in a Bottle
Qui n’a plus qu’un moment a vivre N’a plus rien a dissimuler.
— Quinault-Atys.
Of my country and of my family I have little to say. Ill usage and length of years have driven me from the one, and estranged me from the other. Hereditary wealth afforded me an education of no common order, and a contemplative turn of mind enabled me to methodize the stores which early study very diligently garnered up. — Beyond all things, the study of the German moralists gave me great delight; not from any ill-advised admiration of their eloquent madness, but from the ease with which my habits of rigid thought enabled me to detect their falsities. I have often been reproached with the aridity of my genius; a deficiency of imagination has been imputed to me as a crime; and the Pyrrhonism of my opinions has at all times rendered me notorious. Indeed, a strong relish for physical philosophy has, I fear, tinctured my mind with a very common error of this age — I mean the habit of referring occurrences, even the least susceptible of such reference, to the principles of that science. Upon the whole, no person could be less liable than myself to be led away from the severe precincts of truth by the ignes fatui of superstition. I have thought proper to premise thus much, lest the incredible tale I have to tell should be considered rather the raving of a crude imagination, than the positive experience of a mind to which the reveries of fancy have been a dead letter and a nullity.
After many years spent in foreign travel, I sailed in the year 18 — from the port of Batavia, in the rich and populous island of Java, on a voyage to the Archipelago of the Sunda islands. I went as passenger — having no other inducement than a kind of nervous restlessness which haunted me as a fiend.
Our vessel was a beautiful ship of about four hundred tons, copper-fastened, and built at Bombay of Malabar teak. She was freighted with cotton-wool and oil, from the Lachadive islands. We had also on board coir, jaggeree, ghee, cocoa-nuts, and a few cases of opium. The stowage was clumsily done, and the vessel consequently crank.
We got under way with a mere breath of wind, and for many days stood along the eastern coast of Java, without any other incident to beguile the monotony of our course than the occasional meeting with some of the small grabs of the Archipelago to which we were bound.
One evening, leaning over the taffrail, I observed a very singular, isolated cloud, to the N.W. It was remarkable, as well for its color, as from its being the first we had seen since our departure from Batavia. I watched it attentively until sunset, when it spread all at once to the eastward and westward, girting in the horizon with a narrow strip of vapor, and looking like a long line of low beach. My notice was soon afterwards attracted by the dusky-red appearance of the moon, and the peculiar character of the sea. The latter was undergoing a rapid change, and the water seemed more than usually transparent. Although I could distinctly see the bottom, yet, heaving the lead, I found the ship in fifteen fathoms. The air now became intolerably hot, and was loaded with spiral exhalations similar to those arising from heat iron. As night came on, every breath of wind died away, an more entire calm it is impossible to conceive. The flame of a candle burned upon the poop without the least perceptible motion, and a long hair, held between the finger and СКАЧАТЬ