Название: THE COMPLETE WORKS OF E. F. BENSON (Illustrated Edition)
Автор: Эдвард Бенсон
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027200924
isbn:
Lucia shuddered.
'Oh, for goodness' sake, don't talk Italian,' she said. 'It's that we've got to avoid. It's odd that we have to break ourselves of the habit of doing something we can't do . . . And you can't have influenza too. It would be too suspicious if you began simultaneously with me tomorrow. I've often wondered, now I come to think of it, if that woman, that Mapp, hasn't suspected that our Italian was a fake, and if we both had influenza exactly as the Faraglione arrived, she might easily put two and two together. Her mind is horrid enough for anything.'
'I know she suspects,' said Georgie. 'She said some word in Italian to me the other day, which meant paperknife, and she looked surprised when I didn't understand, and said it in English. Of course, she had looked it out in a dictionary: it was a trap.'
A flood of horrid light burst in on Lucia. 'Georgie,' she cried. 'She tried me with the same word. I've forgotten it again, but it did mean paperknife. I didn't know it either, though I pretended it was her pronunciation that puzzled me. There's no end to her craftiness. But I'll get the better of her yet. I think you'll have to go away, while the Faraglione is here and I have influenza.'
'But I don't want to go away,' began Georgie. 'Surely we can think of — '
Lucia paid no heed to this attempt at protest: it is doubtful if she even heard it, for the spark was lit now, and it went roaring through her fertile brain like a prairie fire in a high gale.
'You must go away tomorrow,' she said. 'Far better than influenza, and you must stop away till I send you a telegram, that the Faraglione has left. It will be very dull for me because I shall be entirely confined to the house and garden all the time you are gone. I think the garden will be safe. I cannot remember that it is overlooked from any other house and I shall do a lot of reading, though even the piano won't be possible . . . Georgie, I see it all. You have not been looking very well lately (my dear, you're the picture of health really, I have never seen you looking younger or better) and so you will have gone off to have a week at Folkestone or Littlestone, whichever you prefer. Sea air; you needn't bathe. And you can take my car, for I shan't be able to use it, and why not take Foljambe as well to valet you, as you often do when you go for a jaunt? She'll have her Cadman: we may as well make other people happy, Georgie, as it all seems to fit in so beautifully. And one thing more: this little jaunt of yours is entirely undertaken for my sake, and I must insist on paying it all. Go to a nice hotel and make yourself thoroughly comfortable; half a bottle of champagne whenever you want it in the evening, and what extras you like, and I will telephone to you to say when you can come back. You must start tomorrow morning before the Faraglione gets here.'
Georgie knew it was useless to protest when Lucia got that loud, inspired, gabbling ring in her voice; she would cut through any opposition, as a steam saw buzzes through the most solid oak board till, amid a fountain of flying sawdust, it has sliced its way. He did not want to go away, but when Lucia exhibited that calibre of determination that he should, it was better to yield at once than to collapse later in a state of wretched exhaustion. Besides, there were bright points in her scheme. Foljambe would be delighted at the plan, for it would give her and Cadman leisure to enjoy each other's society; and it would not be disagreeable to stay for a week at some hotel in Folkestone and observe the cargoes of travellers from abroad arriving at the port after a billowy passage. Then he might find some bibelots in the shops, and he would listen to a municipal band, and have a bathroom next his bedroom, and do some sketches, and sit in a lounge in a series of those suits which had so justly earned him the title of the best-dressed man in Tilling. He would have a fine Rolls-Royce in the hotel garage, and a smart chauffeur coming to ask for orders every morning, and he would be seen, an interesting and opulent figure, drinking his half-bottle of champagne every evening and he would possibly pick up an agreeable aquaintance or two. He had no hesitation whatever in accepting Lucia's proposal to stand the charges of this expedition, for, as she had most truly said, it was undertaken in her interests, and naturally she paid (besides, she was quite rich) for its equipment.
The main lines of this defensive campaign being thus laid down, Lucia, with her Napoleonic eye for detail, plunged into minor matters. She did not, of course, credit 'that Mapp' with having procured the visit of the Faraglione, but a child could see that if she herself met the Faraglione during her stay here the grimmest exposure of her ignorance of the language she talked in such admired snippets must inevitably follow. 'That Mapp' would pounce on this, and it was idle to deny that she would score heavily and horribly. But Georgie's absence (cheap at the cost) and her own invisibility by reason of influenza made a seemingly unassailable position and it was with a keen sense of exhilaration in the coming contest that she surveyed the arena.
Lucia sent for the trusty Grosvenor and confided in her sufficiently to make her a conspirator. She told her that she had a great mass of arrears to do in reading and writing, and that for the next week she intended to devote herself to them, and lead the life of a hermit. She wanted no callers, and did not mean to see anyone, and the easiest excuse was to say that she had influenza. No doubt there would be many inquiries, and so day by day she would issue to Grosvenor her own official bulletin. Then she told Cadman that Mr Georgie was far from well, and she had bundled him off with the car to Folkestone for about a week: he and Foljambe would accompany him. Then she made a careful survey of the house and garden to ascertain what freedom of movement she could have during her illness. Playing the piano, except very carefully with the soft pedal down, would be risky, but by a judicious adjustment of the curtains in the garden-room window, she could refresh herself with very satisfactory glances at the world outside. The garden, she was pleased to notice, was quite safe, thanks to its encompassing walls, from any prying eyes in the houses round: the top of the church tower alone overlooked it, and that might be disregarded, for only tourists ascended it.
Then forth she went for the usual shoppings and chats in the High Street and put in some further fine work. The morning tide was already on the ebb, but by swift flirtings this way and that she managed to have a word with most of those who were coming to her po-di-mu tomorrow, and interlarded all she said to them with brilliant scraps of Italian. She just caught the Wyses as they were getting back into the Royce and said how molto amabile it was of them to give her the gran' piacere of seeing the Contessa next evening: indeed she would be a welcome guest, and it would be another gran' piacere to talk la bella lingua again. Georgie, alas, would not be there for he was un po' ammalato, and was going to spend a settimana by the mare per stabilirsi. Never had she been so fluent and idiomatic, and she accepted with mille grazie Susan's invitation to dine the evening after her music and renew the conversations to which she so much looked forward. She got almost tipsy with Italian . . . Then she flew across the street to tell the curate that she was going to shut herself up all afternoon in order to get the Bach fugue more worthy of his critical ear, she told Diva to come early to her party in order that they might have a little chat first, and she just managed by a flutelike 'Cooee' to arrest Elizabeth as she was on the very doorstep of Wasters. With glee she learned that Elizabeth was entertaining the Padre and his wife and Major Benjy to dinner before she brought them on to her party, and then, remembering the trap which that woman had laid for her and Georgie over the Italian paperknife, she could not refrain from asking her to dine and play bridge on the third night of her coming illness. Of course she would be obliged to put her off, and that would be about square . . . This half-hour's active work produced the impression that, however little pleasure Tilling anticipated from tomorrow's po-di-mu, the musician herself looked forward to it enormously, and was thirsting to talk Italian.
From the window of her bedroom next morning Lucia saw Georgie and Cadman and Foljambe set off for Folkestone, and it was with a Lucretian sense of pleasure in her own coming tranquillity that she contemplated the commotion and general upset of plans which was shortly to descend on Tilling. She went to the garden-room, adjusted the curtains and brewed the tempest which she now sent forth in the shape of a series of notes charged with the bitterest regrets. They were written in pencil (the consummate artist) as if from bed, and were traced in a feeble hand not like her usual firm script. 'What a disappointment!' she wrote to Mrs Wyse. 'How cruel to have СКАЧАТЬ