Название: THE COMPLETE WORKS OF PLATO
Автор: Plato
Издательство: Bookwire
Жанр: Документальная литература
isbn: 9788027217861
isbn:
MENO: Not I.)
SOCRATES: Then if they are not given by nature, neither are the good by nature good?
MENO: Certainly not.
SOCRATES: And nature being excluded, then came the question whether virtue is acquired by teaching?
MENO: Yes.
SOCRATES: If virtue was wisdom (or knowledge), then, as we thought, it was taught?
MENO: Yes.
SOCRATES: And if it was taught it was wisdom?
MENO: Certainly.
SOCRATES: And if there were teachers, it might be taught; and if there were no teachers, not?
MENO: True.
SOCRATES: But surely we acknowledged that there were no teachers of virtue?
MENO: Yes.
SOCRATES: Then we acknowledged that it was not taught, and was not wisdom?
MENO: Certainly.
SOCRATES: And yet we admitted that it was a good?
MENO: Yes.
SOCRATES: And the right guide is useful and good?
MENO: Certainly.
SOCRATES: And the only right guides are knowledge and true opinion—these are the guides of man; for things which happen by chance are not under the guidance of man: but the guides of man are true opinion and knowledge.
MENO: I think so too.
SOCRATES: But if virtue is not taught, neither is virtue knowledge.
MENO: Clearly not.
SOCRATES: Then of two good and useful things, one, which is knowledge, has been set aside, and cannot be supposed to be our guide in political life.
MENO: I think not.
SOCRATES: And therefore not by any wisdom, and not because they were wise, did Themistocles and those others of whom Anytus spoke govern states. This was the reason why they were unable to make others like themselves—because their virtue was not grounded on knowledge.
MENO: That is probably true, Socrates.
SOCRATES: But if not by knowledge, the only alternative which remains is that statesmen must have guided states by right opinion, which is in politics what divination is in religion; for diviners and also prophets say many things truly, but they know not what they say.
MENO: So I believe.
SOCRATES: And may we not, Meno, truly call those men 'divine' who, having no understanding, yet succeed in many a grand deed and word?
MENO: Certainly.
SOCRATES: Then we shall also be right in calling divine those whom we were just now speaking of as diviners and prophets, including the whole tribe of poets. Yes, and statesmen above all may be said to be divine and illumined, being inspired and possessed of God, in which condition they say many grand things, not knowing what they say.
MENO: Yes.
SOCRATES: And the women too, Meno, call good men divine—do they not? and the Spartans, when they praise a good man, say 'that he is a divine man.'
MENO: And I think, Socrates, that they are right; although very likely our friend Anytus may take offence at the word.
SOCRATES: I do not care; as for Anytus, there will be another opportunity of talking with him. To sum up our enquiry—the result seems to be, if we are at all right in our view, that virtue is neither natural nor acquired, but an instinct given by God to the virtuous. Nor is the instinct accompanied by reason, unless there may be supposed to be among statesmen some one who is capable of educating statesmen. And if there be such an one, he may be said to be among the living what Homer says that Tiresias was among the dead, 'he alone has understanding; but the rest are flitting shades'; and he and his virtue in like manner will be a reality among shadows.
MENO: That is excellent, Socrates.
SOCRATES: Then, Meno, the conclusion is that virtue comes to the virtuous by the gift of God. But we shall never know the certain truth until, before asking how virtue is given, we enquire into the actual nature of virtue. I fear that I must go away, but do you, now that you are persuaded yourself, persuade our friend Anytus. And do not let him be so exasperated; if you can conciliate him, you will have done good service to the Athenian people.
Phaedo
Introduction
After an interval of some months or years, and at Phlius, a town of Peloponnesus, the tale of the last hours of Socrates is narrated to Echecrates and other Phliasians by Phaedo the 'beloved disciple.' The Dialogue necessarily takes the form of a narrative, because Socrates has to be described acting as well as speaking. The minutest particulars of the event are interesting to distant friends, and the narrator has an equal interest in them.
During the voyage of the sacred ship to and from Delos, which has occupied thirty days, the execution of Socrates has been deferred. (Compare Xen. Mem.) The time has been passed by him in conversation with a select company of disciples. But now the holy season is over, and the disciples meet earlier than usual in order that they may converse with Socrates for the last time. Those who were present, and those who might have been expected to be present, are mentioned by name. There are Simmias and Cebes (Crito), two disciples of Philolaus whom Socrates 'by his enchantments has attracted from Thebes' (Mem.), Crito the aged friend, the attendant of the prison, who is as good as a friend—these take part in the conversation. There are present also, Hermogenes, from whom Xenophon derived his information about the trial of Socrates (Mem.), the 'madman' Apollodorus (Symp.), Euclid and Terpsion from Megara (compare Theaet.), Ctesippus, Antisthenes, Menexenus, and some other less-known members of the Socratic circle, all of whom are silent auditors. Aristippus, Cleombrotus, and Plato are noted as absent. Almost as soon as the friends of Socrates enter the prison Xanthippe and her children are sent home in the care of one of Crito's servants. Socrates himself has just been released from chains, and is led by this circumstance to make the natural remark that 'pleasure follows pain.' (Observe that Plato is preparing the way for his doctrine of the alternation of opposites.) 'Aesop would have represented them in a fable as a two-headed creature of the gods.' The mention of Aesop reminds Cebes of a question which had been asked by Evenus the poet (compare Apol.): 'Why Socrates, who was not a poet, while in prison had been putting Aesop into verse?'—'Because several times in his life he had been warned in dreams that he should practise music; and as he was about to die and was not certain of what was meant, he wished to fulfil the admonition in the letter as well as in the spirit, by writing verses as well as by cultivating philosophy. Tell this to Evenus; and say that I would have him follow me in death.' 'He is not at all the sort of man to СКАЧАТЬ