Название: THE DIVINE COMEDY: Inferno, Purgatorio & Paradiso (3 Classic Translations in One Edition)
Автор: Dante Alighieri
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027233335
isbn:
On the clear fount, but there, myself espying,
Recoil'd, and sought the greensward: such a weight
Of shame was on my forehead. With a mien
Of that stern majesty, which doth surround
mother's presence to her awe-struck child,
She look'd; a flavour of such bitterness
Was mingled in her pity. There her words
Brake off, and suddenly the angels sang:
"In thee, O gracious Lord, my hope hath been:"
But went no farther than, "Thou Lord, hast set
My feet in ample room." As snow, that lies
Amidst the living rafters on the back
Of Italy congeal'd when drifted high
And closely pil'd by rough Sclavonian blasts,
Breathe but the land whereon no shadow falls,
And straightway melting it distils away,
Like a fire-wasted taper: thus was I,
Without a sigh or tear, or ever these
Did sing, that with the chiming of heav'n's sphere,
Still in their warbling chime: but when the strain
Of dulcet symphony, express'd for me
Their soft compassion, more than could the words
"Virgin, why so consum'st him?" then the ice,
Congeal'd about my bosom, turn'd itself
To spirit and water, and with anguish forth
Gush'd through the lips and eyelids from the heart.
Upon the chariot's right edge still she stood,
Immovable, and thus address'd her words
To those bright semblances with pity touch'd:
"Ye in th' eternal day your vigils keep,
So that nor night nor slumber, with close stealth,
Conveys from you a single step in all
The goings on of life: thence with more heed
I shape mine answer, for his ear intended,
Who there stands weeping, that the sorrow now
May equal the transgression. Not alone
Through operation of the mighty orbs,
That mark each seed to some predestin'd aim,
As with aspect or fortunate or ill
The constellations meet, but through benign
Largess of heav'nly graces, which rain down
From such a height, as mocks our vision, this man
Was in the freshness of his being, such,
So gifted virtually, that in him
All better habits wond'rously had thriv'd.
The more of kindly strength is in the soil,
So much doth evil seed and lack of culture
Mar it the more, and make it run to wildness.
These looks sometime upheld him; for I show'd
My youthful eyes, and led him by their light
In upright walking. Soon as I had reach'd
The threshold of my second age, and chang'd
My mortal for immortal, then he left me,
And gave himself to others. When from flesh
To spirit I had risen, and increase
Of beauty and of virtue circled me,
I was less dear to him, and valued less.
His steps were turn'd into deceitful ways,
Following false images of good, that make
No promise perfect. Nor avail'd me aught
To sue for inspirations, with the which,
I, both in dreams of night, and otherwise,
Did call him back; of them so little reck'd him,
Such depth he fell, that all device was short
Of his preserving, save that he should view
The children of perdition. To this end
I visited the purlieus of the dead:
And one, who hath conducted him thus high,
Receiv'd my supplications urg'd with weeping.
It were a breaking of God's high decree,
If Lethe should be past, and such food tasted
Without the cost of some repentant tear."
CANTO XXXI
"O Thou!" her words she thus without delay
Resuming, turn'd their point on me, to whom
They but with lateral edge seem'd harsh before,
"Say thou, who stand'st beyond the holy stream,
If this be true. A charge so grievous needs
Thine own avowal." On my faculty
Such strange amazement hung, the voice expir'd
Imperfect, ere its organs gave it birth.
A little space refraining, then she spake:
"What dost thou muse on? Answer me. The wave
On thy remembrances of evil yet
Hath done no injury." A mingled sense
Of fear and of confusion, from my lips
Did such a "Yea" produce, as needed help
Of vision to interpret. As when breaks
In act to be discharg'd, a cross-bow bent