THE COMPLETE ROUGON-MACQUART SERIES (All 20 Books in One Edition). Эмиль Золя
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу THE COMPLETE ROUGON-MACQUART SERIES (All 20 Books in One Edition) - Эмиль Золя страница 174

СКАЧАТЬ and deserted, liable to die in the streets like a homeless dog.

      For the last time he raised his eyes and looked at the markets. At present they were glittering in the sun. A broad ray was pouring through the covered road from the far end, cleaving the massy pavilions with an arcade of light, whilst fiery beams rained down upon the far expanse of roofs. The huge iron framework grew less distinct, assumed a bluey hue, became nothing but a shadowy silhouette outlined against the flaming flare of the sunrise. But up above a pane of glass took fire, drops of light trickled down the broad sloping zinc plates to the gutterings; and then, below, a tumultuous city appeared amidst a haze of dancing golden dust. The general awakening had spread, from the first start of the market gardeners snoring in their cloaks, to the brisk rolling of the food-laden railway drays. And the whole city was opening its iron gates, the footways were humming, the pavilions roaring with life. Shouts and cries of all kinds rent the air; it was as though the strain, which Florent had heard gathering force in the gloom ever since four in the morning, had now attained its fullest volume. To the right and left, on all sides indeed, the sharp cries accompanying the auction sales sounded shrilly like flutes amidst the sonorous bass roar of the crowd. It was the fish, the butter, the poultry, and the meat being sold.

      The pealing of bells passed through the air, imparting a quiver to the buzzing of the opening markets. Around Florent the sun was setting the vegetables aflame. He no longer perceived any of those soft water-colour tints which had predominated in the pale light of early morning. The swelling hearts of the lettuces were now gleaming brightly, the scales of greenery showed forth with wondrous vigour, the carrots glowed blood-red, the turnips shone as if incandescent in the triumphant radiance of the sun.

      On Florent’s left some waggons were discharging fresh loads of cabbages. He turned his eyes, and away in the distance saw carts yet streaming out of the Rue Turbigo. The tide was still and ever rising. He had felt it about his ankles, then on a level with his stomach, and now it was threatening to drown him altogether. Blinded and submerged, his ears buzzing, his stomach overpowered by all that he had seen, he asked for mercy; and wild grief took possession of him at the thought of dying there of starvation in the very heart of glutted Paris, amidst the effulgent awakening of her markets. Big hot tears started from his eyes.

      Walking on, he had now reached one of the larger alleys. Two women, one short and old, the other tall and withered, passed him, talking together as they made their way towards the pavilions.

      “So you’ve come to do your marketing, Mademoiselle Saget?” said the tall withered woman.

      “Well, yes, Madame Lecoeur, if you can give it such a name as marketing. I’m a lone woman, you know, and live on next to nothing. I should have liked a small cauliflower, but everything is so dear. How is butter selling to-day?”

      “At thirty-four sous. I have some which is first rate. Will you come and look at it?”

      “Well, I don’t know if I shall want any to-day; I’ve still a little lard left.”

      Making a supreme effort, Florent followed these two women. He recollected having heard Claude name the old one — Mademoiselle Saget — when they were in the Rue Pirouette; and he made up his mind to question her when she should have parted from her tall withered acquaintance.

      “And how’s your niece?” Mademoiselle Saget now asked.

      “Oh, La Sarriette does as she likes,” Madame Lecoeur replied in a bitter tone. “She’s chosen to set up for herself and her affairs no longer concern me. When her lovers have beggared her, she needn’t come to me for any bread.”

      “And you were so good to her, too! She ought to do well this year; fruit is yielding big profits. And your brother-in-law, how is he?”

      “Oh, he — — “

      Madame Lecoeur bit her lips, and seemed disinclined to say anything more.

      “Still the same as ever, I suppose?” continued Mademoiselle Saget. “He’s a very worthy man. Still, I once heard it said that he spent his money in such a way that — “

      “But does anyone know how he spends his money?” interrupted Madame Lecoeur, with much asperity. “He’s a miserly niggard, a scurvy fellow, that’s what I say! Do you know, mademoiselle, he’d see me die of starvation rather than lend me five francs! He knows quite well that there’s nothing to be made out of butter this season, any more than out of cheese and eggs; whereas he can sell as much poultry as ever he chooses. But not once, I assure you, not once has he offered to help me. I am too proud, as you know, to accept any assistance from him; still it would have pleased me to have had it offered.”

      “Ah, by the way, there he is, your brother-in-law!” suddenly exclaimed Mademoiselle Saget, lowering her voice.

      The two women turned and gazed at a man who was crossing the road to enter the covered way close by.

      “I’m in a hurry,” murmured Madame Lecoeur. “I left my stall without anyone to look after it; and, besides, I don’t want to speak to him.”

      However, Florent also had mechanically turned round and glanced at the individual referred to. This was a short, squarely-built man, with a cheery look and grey, close-cut brush-like hair. Under each arm he was carrying a fat goose, whose head hung down and flapped against his legs. And then all at once Florent made a gesture of delight. Forgetting his fatigue, he ran after the man, and, overtaking him, tapped him on the shoulder.

      “Gavard!” he exclaimed.

      The other raised his head and stared with surprise at Florent’s tall black figure, which he did not at first recognise. Then all at once: “What! is it you?” he cried, as if overcome with amazement. “Is it really you?”

      He all but let his geese fall, and seemed unable to master his surprise. On catching sight, however, of his sister-in-law and Mademoiselle Saget, who were watching the meeting at a distance, he began to walk on again.

      “Come along; don’t let us stop here,” he said. “There are too many eyes and tongues about.”

      When they were in the covered way they began to chat. Florent related how he had gone to the Rue Pirouette, at which Gavard seemed much amused and laughed heartily. Then he told Florent that his brother Quenu had moved from that street and had reopened his pork shop close by, in the Rue Rambuteau, just in front of the markets. And afterwards he was again highly amused to hear that Florent had been wandering about all that morning with Claude Lantier, an odd kind of fish, who, strangely enough, said he, was Madame Quenu’s nephew. Thus chatting, Gavard was on the point of taking Florent straight to the pork shop, but, on hearing that he had returned to France with false papers, he suddenly assumed all sorts of solemn and mysterious airs, and insisted upon walking some fifteen paces in front of him, to avoid attracting attention. After passing through the poultry pavilion, where he hung his geese up in his stall, he began to cross the Rue Rambuteau, still followed by Florent; and then, halting in the middle of the road, he glanced significantly towards a large and well-appointed pork shop.

      The sun was obliquely enfilading the Rue Rambuteau, lighting up the fronts of the houses, in the midst of which the Rue Pirouette formed a dark gap. At the other end the great pile of Saint Eustache glittered brightly in the sunlight like some huge reliquary. And right through the crowd, from the distant crossway, an army of street-sweepers was advancing in file down the road, the brooms swishing rhythmically, while scavengers provided with forks pitched the collected refuse into tumbrels, which at intervals of a score of paces halted with a noise like the chattering of broken pots. However, all Florent’s attention was concentrated on the pork shop, open and radiant in СКАЧАТЬ