Саботаж. Артуро Перес-Реверте
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Саботаж - Артуро Перес-Реверте страница 18

Название: Саботаж

Автор: Артуро Перес-Реверте

Издательство: Эксмо

Жанр: Исторические приключения

Серия: Фалько

isbn: 978-5-04-105000-9

isbn:

СКАЧАТЬ искусство – так она называет этот жанр, – пояснил Кюссен.

      Фалько, улыбнувшись, почесал за ухом:

      – Да? Звучит заманчиво.

      – Отставить шуточки, – заворчал адмирал. – В столь поздний час я к ним не склонен.

      – Я имел в виду «сюрреально».

      – Молчать, я сказал!

      – Есть молчать!

      Воцарилась тишина. Слышно было лишь, как адмирал посасывает трубку. Потом он обратился к Канарису, кивнув на своего подчиненного:

      – Ну, что скажете?

      Светлые глаза благожелательно остановились на Фалько.

      – Мне кажется, подойдет, – ответил немец. – Годится.

      Он говорил неторопливо и очень вежливо, с почти незаметным акцентом. В свою очередь адмирал с деловитым беспристрастием уставил на Фалько стеклянный глаз:

      – У меня какая-то извращенная слабость к этому прощелыге… Оттого, наверно, что он никогда не притворяется, будто действует из высоких побуждений. И имеет то неоспоримое достоинство, что производит приятное впечатление как на мужчин, так и на женщин… И, как вы сами видите, наделен этаким нагловатым шармом сорванца-гимназиста.

      – В самом деле, есть некоторое сходство, – кивнул Канарис.

      Его светлые глаза потеплели: он улыбкой показал, что согласен с такой характеристикой. Что же, отметил Фалько, отличную маску придумал себе этот человек – один из трех-четырех самых могущественных людей в нацистской Германии. Сплетенная им паутина шпионской сети опутала весь мир.

      Адмирал окутался дымом, потом хмуро оглядел чашечку, проверяя, равномерно ли горит табак, и показал на Фалько мундштуком:

      – А когда прочухаются и наконец смекнут, как действует этот механизм, – поздно: он их уже обул или вот-вот обует.

      – Обует? – заморгал Канарис.

      – Капут им придет.

      – А-а, понимаю.

      – Он владеет ремеслом, как хозяйка преуспевающего борделя.

      Фалько переводил глаза с одного собеседника на другого, словно следил за партией в теннис.

      – Позвольте, господин адмирал, мне…

      – Нет, черт подери! Не позволю!

      Повисла пауза. Кюссен, Канарис и адмирал смотрели на Фалько. Тот, чтобы сохранить бесстрастие, принялся считать кольца на портьере. Старый трюк. Когда дошел до четырнадцати, адмирал вытащил трубку изо рта.

      – Значит, познакомишься с Баярдом, сделаешь вид, что подпал под его обаяние и готов выписать чек-другой для благородного испанского народа и все такое… Ни один борец за свободу не станет противиться. Парочка примет тебя с распростертыми объятиями.

      – А потом?

      Потом, отвечал адмирал, Фалько сыграет с Баярдом злую шутку. Сплетет ажурное кружево интриги с тем, чтобы дискредитировать героя-авиатора и, если получится, убрать, причем руками его собственных единомышленников. Излагая все это, адмирал рылся в портфеле СКАЧАТЬ